Grupo Revelação - Baixa Essa Guarda / Capaz de Tudo / Nunca Mais - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Grupo Revelação - Baixa Essa Guarda / Capaz de Tudo / Nunca Mais - Ao Vivo




Baixa Essa Guarda / Capaz de Tudo / Nunca Mais - Ao Vivo
Сними эту защиту / Способен на всё / Никогда больше - Live
No beijo molhado ninguém se conhece
В мокром поцелуе никто не узнает друг друга
No momento é prazer
В этот момент есть только удовольствие
Depois de um adeus quando o dia amanhece
После прощания, когда наступает рассвет
Eu começo a sofrer
Я начинаю страдать
que desperta a paixão no meu peito
И тогда страсть пробуждается в моей груди
E acelera o meu coração
И ускоряет мое сердцебиение
Então não tem jeito, eu descubro pra nós
Тогда нет другого выхода, я нахожу для нас
A melhor solução
Лучшее решение
Num beijo molhado, vai!
В мокром поцелуе, давай!
Num beijo molhado ninguém se conhece
В мокром поцелуе никто не узнает друг друга
No momento é prazer (bonito!)
В этот момент есть только удовольствие (красиво!)
Depois de um adeus quando o dia amanhece
После прощания, когда наступает рассвет
Eu começo a sofrer (vai, mulher!)
Я начинаю страдать (давай, женщина!)
que desperta a paixão no meu peito
И тогда страсть пробуждается в моей груди
E acelera o meu coração
И ускоряет мое сердцебиение
Então não tem jeito, eu descubro pra nós
Тогда нет другого выхода, я нахожу для нас
A melhor solução
Лучшее решение
Baixa essa guarda, aí!
Сними эту защиту, давай!
Baixa essa guarda e encurta a distância que existe
Сними эту защиту и сократи расстояние, которое существует
(Entre eu e você) pode falar!
(Между мной и тобой) можешь говорить!
(Vou te falar a verdade, o meu coração)I h!
скажу тебе правду, мое сердце) И!
(Te escolheu pra viver) quem procura, acha!
(Выбрало тебя, чтобы жить) кто ищет, тот всегда найдет!
(Procurei) não encontrei
искал) не нашел
Mas todo amor tem seu lugar
Но у каждой любви есть свое место
Achei o meu, quero me entregar
Я нашел свое, я просто хочу отдаться
Baixa essa guarda, vai!
Сними эту защиту, давай!
Baixa essa guarda e encurta a distância que existe
Сними эту защиту и сократи расстояние, которое существует
Entre eu e você (vou te falar a verdade)
Между мной и тобой скажу тебе правду)
Vou te falar a verdade que o meu coração
Я скажу тебе правду, что мое сердце
Te escolheu pra viver (quem procura acha, mulher)
Выбрало тебя, чтобы жить (кто ищет, тот всегда найдет, женщина)
Procurei, não encontrei
Я искал, не нашел
Mas todo amor tem seu lugar
Но у каждой любви есть свое место
Achei o meu, quero me entregar
Я нашел свое, я просто хочу отдаться
Baixa essa guarda aê!
Сними эту защиту, эй!
Baixa essa guarda e encurta a distância que existe
Сними эту защиту и сократи расстояние, которое существует
Entre eu e você (vou te falar a verdade)
Между мной и тобой скажу тебе правду)
Vou te falar a verdade que o meu coração
Я скажу тебе правду, что мое сердце
Te escolheu pra viver (procurei)
Выбрало тебя, чтобы жить искал)
Procurei, não encontrei
Я искал, не нашел
Mas todo amor tem seu lugar
Но у каждой любви есть свое место
Achei o meu, quero me entregar
Я нашел свое, я просто хочу отдаться
Pra ganhar seu beijo, sou capaz de tudo
Чтобы заслужить твой поцелуй, я способен на всё
De modificar até o meu jeito de ser
Даже изменить свой характер
Mata meu desejo que eu te dou meu mundo
Утоли мое желание, и я отдам тебе свой мир
Deixa o amor entrar, deixa eu ser seu bem querer
Позволь любви войти, позволь мне быть твоей любовью
Eu quero uma ida sem volta
Я хочу путешествие без возврата
Eu e você, lado a lado
Я и ты, бок о бок
Vamos viver o presente
Давай проживем настоящее
Sem se importar com o passado
Не заботясь о прошлом
Essa paixão no meu peito
Эту страсть в моей груди
Nunca senti por ninguém
Я никогда не испытывал ни к кому
Guardo esse amor perfeito
Я храню эту идеальную любовь
Pra você, meu bem
Для тебя, моя дорогая
Me aceita que eu te aceito do teu jeito
Прими меня, и я приму тебя такой, какая ты есть
Me ama, vou te amar pra toda vida
Люби меня, и я буду любить тебя всю жизнь
Eu vejo em teu olhar o medo de dizer
Я вижу в твоих глазах страх сказать
Que quer ser a mulher da minha vida (vai)
Что ты хочешь быть женщиной моей жизни (давай)
Me aceita que eu te aceito do teu jeito
Прими меня, и я приму тебя такой, какая ты есть
Me ama, vou te amar pra toda vida
Люби меня, и я буду любить тебя всю жизнь
Me ama, vou te amar pra toda vida (eu vejo em teu olhar)
Люби меня, и я буду любить тебя всю жизнь вижу в твоих глазах)
Eu vejo em teu olhar o medo de dizer
Я вижу в твоих глазах страх сказать
Quer ser a mulher da minha vida, vai
Хочешь быть женщиной моей жизни, давай
Que quer ser a mulher da minha vida
Что ты хочешь быть женщиной моей жизни
Me aceita que eu te aceito do teu jeito
Прими меня, и я приму тебя такой, какая ты есть
Me aceita que eu te aceito do teu jeito
Прими меня, и я приму тебя такой, какая ты есть
Me ama, vou te amar pra toda vida
Люби меня, и я буду любить тебя всю жизнь
Me ama, vou te amar pra toda vida (eu vejo em teu olhar)
Люби меня, и я буду любить тебя всю жизнь вижу в твоих глазах)
Eu vejo em teu olhar o medo de dizer
Я вижу в твоих глазах страх сказать
Que quer ser a mulher... vai!
Что ты хочешь быть женщиной... давай!
Bate na palma da mão
Хлопни в ладоши
Nunca mais quero ver você triste assim
Я больше никогда не хочу видеть тебя такой грустной
Quando a gente briga é ruim
Когда мы ссоримся, это плохо
É melhor a gente tentar se entender
Нам лучше попытаться понять друг друга
Que é para o nosso amor não se...
Чтобы наша любовь не...
Muita calma nessa hora!
Помедленнее!
Nunca mais quero ver você triste assim (você triste assim)
Я больше никогда не хочу видеть тебя такой грустной (тебя такой грустной)
Quando a gente briga é ruim (alô alô, alô alô, alô alô)
Когда мы ссоримся, это плохо (алло, алло, алло, алло, алло)
É melhor a gente tentar se entender (a gente tentar se entender)
Нам лучше попытаться понять друг друга (нам лучше попытаться понять друг друга)
Que é para o nosso amor não se perder
Чтобы наша любовь не потерялась
Magoei sem motivo o seu coração (alô, meu cumpade!)
Я ранил твое сердце без причины (алло, мой кум!)
Fui além da maldade, peço perdão
Я зашел слишком далеко, прошу прощения
Estou aqui na esperança, na esperança
Я здесь в надежде, в надежде
Cheio de amor, bate na palma da mão e canta aí, vai!
Полный любви, хлопни в ладоши и пой, давай!
Quando a saudade bate no peito é assim
Когда тоска бьет в грудь, это так
Dói demais, tira a paz, deixa a gente incapaz de viver
Очень больно, отнимает покой, делает нас неспособными жить
Errar é humano e ninguém é perfeito, meu bem
Человеку свойственно ошибаться, и никто не идеален, моя дорогая
E não tem jeito, eu não posso viver sem você
И ничего не поделаешь, я не могу жить без тебя
Muita calma nessa hora!
Помедленнее!
Quando a saudade bate no peito é assim (dói demais, demais)
Когда тоска бьет в грудь, это так (очень больно, очень)
Dói demais, tira a paz, deixa a gente incapaz de viver
Очень больно, отнимает покой, делает нас неспособными жить
Errar é humano e ninguém é perfeito, meu bem (e não tem jeito)
Человеку свойственно ошибаться, и никто не идеален, моя дорогая ничего не поделаешь)
E não tem jeito eu não posso viver sem você
И ничего не поделаешь, я не могу жить без тебя
Quando a saudade bate, bate, bate, bate, bate
Когда тоска бьет, бьет, бьет, бьет, бьет
Quando a saudade bate no peito é assim (Dói demais, dói demais)
Когда тоска бьет в грудь, это так (Очень больно, очень больно)
Dói demais, tira a paz, deixa a gente incapaz de viver
Очень больно, отнимает покой, делает нас неспособными жить
Errar é humano e ninguém é perfeito, meu bem (E não tem jeito)
Человеку свойственно ошибаться, и никто не идеален, моя дорогая ничего не поделаешь)
E não tem jeito, eu não posso viver sem você
И ничего не поделаешь, я не могу жить без тебя
E não tem jeito, eu não posso viver sem você
И ничего не поделаешь, я не могу жить без тебя
E não tem jeito, eu não posso viver sem você
И ничего не поделаешь, я не могу жить без тебя
Muita calma nessa hora!
Помедленнее!





Writer(s): André Renato, Márcio Paiva, Neném Chama, Xande De Pilares, Moisés Santiago, Zé Roberto, Adalto Magalha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.