GSPD - 220 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction GSPD - 220




220
220
Я стреляю прямо в сердце, тебе никуда не деться
I shoot straight into the heart, there's nowhere to escape
Я стреляю прямо в душу, больше никого не слушай
I shoot straight into the soul, don't listen to anyone else
Я стреляю прямо в пол, это диско-автомат
I shoot straight into the floor, this is a disco machine
Дни и ночи напролет 220 киловатт
Days and nights on end, 220 kilowatts
Слышишь громкий звук сирен, ты стоишь как манекен
You hear the loud sound of sirens, standing like a mannequin
На футболке слово "Юность", юбка чуть выше колен
"Youth" on your T-shirt, skirt just above the knees
Мы не скажем никому, что ты пробуешь дуду
We won't tell anyone that you're trying the pipe
Если ты не в розыске, то я до дома доведу
If you're not wanted, I'll walk you home
Оп, давай-давай, танцуй
Op, come on, come on, dance
Этот стиль тебе к лицу
This style suits you
Тупо мутим расколбас
We're just having a wild time
Будто бы в последний раз
As if it's the last time
Твоя девочка давно
Your girl has long forgotten
Позабыла про вино
About wine
Скачет ночью на танцполе, думая лишь об одном
Jumping on the dance floor at night, thinking only about one thing
Знаешь, все твои подруги пудрят носик на досуге
You know, all your girlfriends powder their noses in their free time
Как устану танцевать, то поеду к пацанам (Привет)
When I get tired of dancing, I'll go to the guys (Hello)
Ты так любишь быстрый звук, он качает всех вокруг
You love the fast beat, it rocks everyone around
Дискотека в стиле техно, ты сегодня откровенна
Techno disco, you're being open tonight
Я стреляю прямо в сердце, тебе никуда не деться
I shoot straight into the heart, there's nowhere to escape
Я стреляю прямо в душу, больше никого не слушай
I shoot straight into the soul, don't listen to anyone else
Я стреляю прямо в пол, это диско-автомат
I shoot straight into the floor, this is a disco machine
Дни и ночи напролет 220 киловатт
Days and nights on end, 220 kilowatts
Я стреляю прямо в сердце, тебе никуда не деться
I shoot straight into the heart, there's nowhere to escape
Я стреляю прямо в душу, больше никого не слушай
I shoot straight into the soul, don't listen to anyone else
Я стреляю прямо в пол, это диско-автомат
I shoot straight into the floor, this is a disco machine
Дни и ночи напролет 220 киловатт
Days and nights on end, 220 kilowatts






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.