Paroles et traduction Guadalupe Pineda - Las Golondrinas
¿A
dónde
ira,
veloz
y
fatigada
Where
will
it
go,
swiftly
and
tired
La
golondrina
que
de
aquí
se
va?
The
swallow
that
leaves
here?
Oh,
si
en
el
viento
se
hayara
extraviada
Oh,
if
in
the
wind
it
is
lost
Buscando
abrigo
y
no
lo
encontrará
Searching
for
shelter
and
will
not
find
it
¿A
dónde
ira,
veloz
y
fatigada
Where
will
it
go,
swiftly
and
tired
La
golondrina
que
de
aquí
se
va?
The
swallow
that
leaves
here?
Oh,
si
en
el
viento
se
hayara
extraviada
Oh,
if
in
the
wind
it
is
lost
Buscando
abrigo
y
no
lo
encontrará
Searching
for
shelter
and
will
not
find
it
Junto
a
mi
lecho
le
pondré
su
nido
Beside
my
bed
I
will
put
its
nest
A
donde
pueda
la
estación
pasar
Where
it
can
spend
the
season
También
yo
estoy
en
la
región,
perdido
I
too
am
lost
in
this
region
¡Oh,
cielo
santo!,
y
sin
poder
volar
Oh,
holy
heaven!
And
without
the
power
to
fly
Deje
también
mi
patria
idolatrada
I
have
also
left
my
beloved
country
Esa
mansión
que
me
vio
nacer
That
mansion
that
saw
me
born
Mi
vida
es
hoy
errante
y
angustiada
My
life
today
is
wandering
and
anguished
Y
ya
no
puedo
a
mi
mansión
volver
And
I
can
no
longer
return
to
my
mansion
Junto
a
mi
lecho
le
pondré
su
nido
Beside
my
bed
I
will
put
its
nest
A
donde
pueda
la
estación
pasar
Where
it
can
spend
the
season
También
yo
estoy
en
la
región,
perdido
I
too
am
lost
in
this
region
¡Oh,
cielo
santo!,
y
sin
poder
volar
Oh,
holy
heaven!
And
without
the
power
to
fly
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Max Urban
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.