Paroles et traduction Guasones - Me Muero
Fui
a
golpearle
la
ventana
al
diablo
Я
пошел
стучать
в
окно
к
дьяволу
Su
cara
chorreaba
de
miedo,
anoche
fue
largo
Его
лицо
сочилось
страхом,
вчера
было
долго
Y
decidí
llamar
al
Papa
Juan
Pablo
II
Я
решил
позвонить
папе
Иоанну
Павлу
II
Y
una
voz
me
dijo:
"no
hay
nadie;
no
hay
Papa,
Facundo"
И
голос
сказал
мне:
"Никого
нет;
нет
Папы,
Факундо"
Porque
solo
yo
no
puedo
Ведь
я
не
справлюсь
один
Porque
solo
yo
no
puedo
Ведь
я
не
справлюсь
один
Si
todo
sigue
así,
o
me
caso
o
me
muero
Если
все
будет
так
и
дальше,
то
я
либо
женюсь,
либо
умру
Manejaba
loco,
un
tanto
embriagado
Я
ехал
как
безумный,
немного
пьяный
De
pronto,
el
fucking
gallo,
nena,
estaba
aacá,
al
lado
Внезапно
этот
чертов
петух,
детка,
оказался
вот
здесь,
рядом
Si
se
bajó,
se
acercó,
si
me
habló,
no
escuche,
yo
tenía
Если
он
сошел,
подошел,
если
говорил
со
мной,
я
не
слышал,
у
меня
было
(A
Pappo
a
todo
volumen,
el
rock
de
mi
vida)
(Паппо
на
всю
громкость,
рок
всей
моей
жизни)
Porque
solo
yo
no
puedo
Ведь
я
не
справлюсь
один
Porque
solo
yo
no
puedo
Ведь
я
не
справлюсь
один
Si
todo
sigue
así,
o
me
caso
o
me
muero
Если
все
будет
так
и
дальше,
то
я
либо
женюсь,
либо
умру
Porque
solo
yo
Ведь
я
не
справлюсь
Las
hermanas
Droopy
no
son
oro
en
polvo
Сестры
Дроопи
- не
золото
в
порошке
Juntitas,
las
dos
en
mi
cama,
un
bruto
jolgorio
Вместе,
обе
в
моей
постели,
такой
большой
разгул
Si
fulanita
tiene
mucho
frío,
yo
la
receta
Если
Фланита
очень
сильно
замерзнет,
у
меня
есть
рецепт
Disparo
mi
aceite
caliente
en
su
buen
par
de
tetas
nuevas
Я
брызну
своим
горячим
маслом
на
ее
новую
красивую
грудь
Porque
solo
yo
no
puedo
Ведь
я
не
справлюсь
один
Porque
solo
yo
no
puedo
Ведь
я
не
справлюсь
один
Si
todo
sigue
así,
o
me
caso
o
me
muero
Если
все
будет
так
и
дальше,
то
я
либо
женюсь,
либо
умру
Porque
solo
yo
no
puedo
Ведь
я
не
справлюсь
один
Porque
solo
yo
no
puedo
Ведь
я
не
справлюсь
один
Estás
buscando
un
símbolo
de
paz
Ты
ищешь
символ
мира
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Luis Tedesco, Facundo Cruz Soto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.