Gucci Mane feat. DG Yola - I'm a Dog - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gucci Mane feat. DG Yola - I'm a Dog




I'm a dog, I'm a dog, I'm a dog, I'm a dog
Я собака, я собака, я собака, я собака
Every dog has it's day man, every dog
У каждой собаки свой день, чувак, у каждой собаки
And you know I'm da only dog (Gucci)
И ты знаешь, что я твоя единственная собака (Gucci)
So icey entertainment (Gucci), so icey (Gucci) (yeeaa)
So icey entertainment (Гуччи), so icey (Гуччи) (дааа)
Yola da Great, baby (yeeaa)
Йола да великолепна, детка (дааа)
Yo yo (yeeaa)
Йо-йо (дааа)
I'm a dog, I'm a dog, I'm a dog, I'm a dog, I'm a dog, I'm a dog, I'm a dog, I'm a dog
Я собака, я собака, я собака, я собака, я собака, я собака, я собака, я собака, я собака, я собака
I'm a treat ha like a dog
Я лакомка, ха, как собака
Feed ha like a dog (Gucci)
Корми ха, как собаку (Gucci)
Beat ha like a dog
Избил ха, как собаку
Then pass ha to my dog
Тогда передай ха моей собаке
See my charm is very dumb
Видишь ли, мое обаяние очень глупое
And my girlfriend 21
И моей девушке 21 год
And I know that's kinda young and I only feed her crumbs
И я знаю, что она немного молода, и я кормлю ее только крошками
My jacob watch is short bus, man that's special ed
Мои часы от Джейкоба - это короткий автобус, чувак, это особенный Эд
Cause the girls be droolin, everytime they see the VVS
Потому что девчонки пускают слюни каждый раз, когда видят ВВС
Got a drop top vet and that thang so stupid
У меня первоклассный ветеринар, и это так глупо
The rims are off the set
Диски сняты со съемочной площадки
Girls be jumping in mah bed
Девушки прыгают в моей постели
I'm a a dog, I'm a St. Bernard
Я собака, я Сенбернар
And that dick get hard as hell
И этот член становится чертовски твердым
We can leave the bed made up
Мы можем оставить постель застеленной
I can fuck u on the chair
Я могу трахнуть тебя на стуле
A boss bro, with dogs, man I don't fuck hoes with flees
Братан-босс, с собаками, чувак, я не трахаю шлюх с беглецами
Hundred fifty thousand dollar dog collars for the team
Ошейники для собак стоимостью сто пятьдесят тысяч долларов для команды
I'm a a boss bro, run with dogs, and I don't fuck hoes with flees (Go)
Я босс, братан, бегаю с собаками, и я не трахаю шлюх с беглецами (Вперед)
Hundred fifty thousand dollar dog collars for the team
Ошейники для собак стоимостью сто пятьдесят тысяч долларов для команды
I got every kind of bitches droolin
У меня все сучки пускают слюни
On a nigga style
В стиле ниггера
Cause my pockets fat, I smoke that thrax, while they blow Black n Milds
Из-за того, что у меня толстые карманы, я курю этот "тракс", пока они курят "Блэк энд Милд".
I hit the club with Zay, we in the front
Я зашел в клуб вместе с Заем, мы были впереди
All these niggas' bitches choosin
Все сучки этих ниггеров выбирают
Gucci got em rollin so I know they down to shoot a movie
Gucci заставил их сниматься, так что я знаю, что они приехали снимать фильм
Niggas baller blockin hatin on a killa movement
Ниггеры-балбесы, блокирующие и ненавидящие движение килла
Out the bed to grits and eggs head and sum booty
Вылезай из постели к овсянке и яйцам с головой и большой попой
I'm young doing numbers
Я молод и занимаюсь цифрами
And all the women love me
И все женщины любят меня
Because I'm Gutta black, got a bank and I'm thuggin
Потому что я Гутта-блэк, у меня есть банк, и я бандит.
I neva love a broad cause I'm a motherfuckin dog
Я никогда не любил баб, потому что я гребаный пес
You can ask a couple about me bet they tell you I'm off the wall
Ты можешь спросить обо мне парочку, держу пари, они скажут тебе, что я не в себе.
I got doctors, lawyers, dealers, even strippers, on my team
В моей команде есть врачи, юристы, дилеры, даже стриптизерши
N I neva show favoritism everyone's treated the same
Я никогда не проявляю фаворитизма, ко всем относятся одинаково
I'm a boss of all bitches, so they neva complainin
Я босс всех сук, так что они не жалуются
They respect this gangsta shit, cause I got so much game
Они уважают это гангстерское дерьмо, потому что у меня так много дичи
You ain't gotta ask about me, nigha u know who I be
Тебе не обязательно спрашивать обо мне, ты почти знаешь, кто я такой
I'm a motha fuckin dog, can you understand me
Я гребаный пес-мотылек, ты можешь меня понять
Chasin cats, chasin rats
Гоняюсь за кошками, гоняюсь за крысами
Gucci got them power packs
Гуччи купил им блоки питания
Got to them straight from the 6
Добрался до них прямо с 6-го
East Atlanta, proud of that
Восточная Атланта, гордящаяся этим
This fine broads looking at me
Эти прекрасные бабы смотрят на меня
Damn I see ha puddy cat
Черт, я вижу этого пухлого кота
And I like them freaky girls (very freaky girl)
И мне нравятся эти чумовые девчонки (очень чумовые девчонки).
Dey know how to throw it back
Они знают, как отбросить это назад
Push or shine, I throw it back
Толкай или сияй, я отбрасываю это назад
Throw Back please roll up the thrax
Отбросьте назад, пожалуйста, сверните тракс
Throw Back get sum jaw while I'm killin this ho from da back
Откидывай назад свою челюсть, пока я убиваю эту шлюху со спины.
Frosho shine I throw it back
Фрошо сияет, я отбрасываю его обратно
Throw Back please roll up the thrax
Отбросьте назад, пожалуйста, сверните тракс
Throw Back get sum jaw while I'm killin this ho from da back
Откидывай назад свою челюсть, пока я убиваю эту шлюху со спины.





Writer(s): XAVIER L. DOTSON, RADRIC DAVIS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.