Paroles et traduction Guizmo - GPG 1
Je
fume
de
la
beuh,
dès
le
matin
Я
курю
пиво
с
самого
утра.
Je
veux
tremper
ma
queue,
dès
le
matin
Я
хочу
замочить
свой
член
с
самого
утра.
Allez
fais
moi
des
oeufs,
p'tite
catin
Давай,
сделай
мне
яичницу,
милая
Катин.
Biff
jaune
et
bleu,
c'est
le
vaccin
Желтый
и
синий
Бифф,
это
вакцина
On
s'en
bat
les
couilles
c'est
les
G.P.G
Мы
бьемся
по
яйцам,
это
Г.
П.
Г.
On
fait
l'argent
rapide
comme
le
TGV
Мы
делаем
быстрые
деньги,
как
TGV
J'veux
cramer
la
banlieue
comme
a
fait
papa
Я
хочу
уничтожить
пригород,
как
это
сделал
папа.
Et
aller
à
la
Mecque
comme
a
fait
pépé
И
отправиться
в
Мекку,
как
это
сделал
Пепе
Et
j'veut
plus
voir
tous
ces
Gepetto
И
я
больше
не
хочу
видеть
всех
этих
Гепетто.
Maintes
et
maintes
fois
je
me
suis
répeté
Снова
и
снова
я
повторяла
себя
Je
suis
des
vrais
villages
et
des
vrais
ghettos
Я
из
настоящих
деревень
и
настоящих
гетто
Beaucoup
plus
d'une
fois
on
m'a
déferré
Гораздо
больше
раз
меня
сбивали
с
толку
Au
parquet
je
suis
dans
le
quartier
В
прокуратуре
я
нахожусь
по
соседству
M'faire
embarquer,
j'ai
l'habitude
Я
привык,
что
меня
посадят
на
борт.
Mec
je
suis
tarté,
j'mène
la
vie
d'rue
Чувак,
я
пидор,
я
веду
уличную
жизнь
J'nique
des
phases
B
У
меня
есть
фазы
B
Des
fois
j'titube,
j'suis
déphasé
Иногда
я
шатаюсь,
у
меня
сдвиг
по
фазе
Je
cours
après
les
bénéfices
Я
бегу
после
получения
прибыли
Max
ne
perd
pas
la
main,
et
sert
un
verre
de
Henessy(cognac)
Макс
не
теряет
руки
и
подает
бокал
Хенесси
(коньяка).
G.P.G
ça
c'est
le
nom
du
gang
Г.
П.
Г.
Это
название
банды
J'étais
dans
l'illicite,
j'avais
pas
peur
de
vendre
Я
был
в
нелегальном
положении,
я
не
боялся
продавать
Fallait
du
fric
et
vite
donc
ce
n'était
pas
tendre
Нужны
были
деньги,
и
быстро,
поэтому
это
было
не
мягко
On
vit
dans
l'hystérie
mais
je
compte
pas
me
rendre
Мы
живем
в
истерике,
но
я
не
собираюсь
сдаваться.
Je
suis
un
bon
renoi
Я
хороший
Реной.
J'fait
des
meilleurs
sons
que
toi
Я
издаю
лучшие
звуки,
чем
ты.
VDF
c'est
sombre
renoi
ВДФ
это
темно,
Реной
T'es
mort
si
t'es
contre
moi
Ты
мертв,
если
ты
против
меня.
L.A.S.C.A.R.S
dis
leur
c'est
comment
la
trace
L.
A.
S.
C.
A.
R.
S
скажи
им,
как
след
Dis
leur
c'est
comment
la
place
Скажи
им,
что
это
за
место
Ca
fait
du
fric
des
chouara
Это
деньги
Шуара.
Y'a
du
shit,
du
brouhaha
Там
дерьмо,
шумиха.
Tu
me
faisais
pas
la
bise
quand
moi
je
faisais
du
biz'
et
que
j'étais
le
Guiz
du
trou
à
rats
(non
non)
Ты
не
издевался
надо
мной,
когда
я
занимался
бизнесом
и
был
Гизом
крысиной
норы
(нет,
нет)
Je
vis
que
dans
le
bordel
Я
живу
только
в
борделе.
J'nique
les
porcs
le
top
ten
Я
ставлю
свиней
в
первую
десятку
Et
ne
me
visez
pas
les
pieds
sinon
je
suis
là
demain
И
не
целись
мне
в
ноги,
иначе
я
буду
здесь
завтра.
Avec
une
équipe,
un
putain
de
cortège
С
командой,
с
чертовой
процессией
Bang-Bang,
Mother
fucker
G.P.G
Трах-трах,
мать-мать
G.
P.
G
Ouais-Ouais
toutes
les
meufs
que
j'ai
baisé
Да
- да,
всех
телок,
которых
я
поцеловал
M'ont
dit
"Guizi
vazi
fais
doucement,
ou
ma
shnek
va
finir
blessée"
Мне
сказали:
"Гизи
Вази,
будь
осторожен,
или
мой
шнек
будет
ранен".
J'en
ai
marre
de
vous
apprendre
a
pe-ra
(rap)
Мне
надоело
учить
вас
Пе-РА
(рэп).
J'en
ai
marre
de
vous
apprendre
a
pe-ra
(rap)
Мне
надоело
учить
вас
Пе-РА
(рэп).
J'en
ai
marre
d'assumer,
j'allais
me
faire
allumer
Мне
надоело
это
предполагать,
я
собирался
загореться.
Glock
devant
ma
gueule,
et
ouais
j'étais
là
Глок
у
меня
перед
носом,
и
да,
я
был
там
Toi
t'était
ou
Negro?
Ты
был
или
негром?
T'étais
pas
dans
le
coup
Negro
Ты
не
был
в
деле,
негр.
Toi
t'étais
à
la
cool
Negro
Ты
был
классным
негром.
Et
tu
me
dis
que
t'as
des
couilles
Negro?
И
ты
говоришь,
что
у
тебя
негритянские
яйца?
La
putain
de
ta
race,
j'veux
un
putain
d'palace
Чертова
твоя
раса,
мне
нужен
чертов
дворец.
De
la
putain
d'caillasse,
deux,
trois
putains
de
Kalash
Чертовы
булыжники,
два,
три
гребаных
калаша
Un
9mm,
quelques
grenades,
pour
éclater
des
faces
et
un
putain
de
Famas
9 мм,
пара
гранат,
чтобы
взорвать
лица
и
чертову
семью
Oh
putain
je
tabasse,
putain
je
fracasse
О,
черт
возьми,
я
трахаюсь,
черт
возьми,
я
трахаюсь
Ta
gueule
sur
le
sol
comme
Edward
Norton
Заткнись
на
полу,
как
Эдвард
Нортон.
J'ai
beaucoup
de
gars
qui
sont
pas
importants
У
меня
много
парней,
которые
не
важны.
Mais
qui
t'allument
te
tabassent
parce
que
les
couilles
l'ordonnent
Но
те,
кто
зажигает
тебя,
избивают
тебя,
потому
что
это
приказывают
яйца
Je
deviens
fou
j'ai
plus
de
pitié
Я
схожу
с
ума,
у
меня
больше
жалости.
Mes
gars
font
des
sous
en
bas
de
la
cité
Мои
парни
делают
гроши
в
нижней
части
города
Poto
c'est
pas
tout
de
savoir
kicker
Пото-это
еще
не
все,
что
нужно
знать
о
кикере
Si
tu
veux
backer
mon
crew,
tu
va
te
faire
niquer
Если
ты
хочешь
поддержать
мою
команду,
ты
будешь
трахаться
Comme
ma
pute
de
la
nuit
dernière
Как
моя
шлюха
прошлой
ночью.
Atteindre
mes
buts,
eh
ben
oui
je
sais
le
faire
Достичь
своих
целей,
ну
да,
я
знаю,
как
это
сделать
Tu
connais
pas
mes
luttes,
tu
connait
pas
mes
chûtes
Ты
не
знаешь
моей
борьбы,
ты
не
знаешь
моей
борьбы.
J'suis
en
bas
du
hall
avec
8 Cerbère
Я
внизу
в
холле
с
8 церберами
Ta
pas
de
tar-pé,
viens
pas
nous
voir
Ты
не
торопись,
Не
приходи
к
нам.
G.P.G
fric
et
pouvoir
Г.
П.
Г.
деньги
и
власть
Posé
dans
le
quartiers
j'encule
des
phases
B
Размещенный
в
районе,
я
выбираю
фазы
B
Et
j'préfère
écrire
quand
il
fait
tout
noir
И
я
предпочитаю
писать,
когда
совсем
темно.
Tu
me
verras
pas
fuire,
m'traite
pas
de
saoulard
Ты
не
увидишь,
как
я
убегу,
не
называй
меня
пьяницей.
Leggins
en
cuir,
j'té-ma
son
boulard
Кожаные
леггинсы,
я
подхожу
к
ней
в
булардном
стиле
J'ai
envie
de
lui
dire,
c'est
quand
que
j'te
tire?
Я
хочу
сказать
ему,
когда
я
тебя
пристрелю?
Dans
les
escales
ou
même
dans
le
couloir
На
остановках
или
даже
в
коридоре
Gangsta
Paradise
Garanti
Гангста-Рай
Гарантирован
Ratatata
j'pars
en
vrille
Рататата,
я
ухожу
в
бешенстве.
Je
voyais
mon
papa
aller
au
card-pla
Я
видел,
как
мой
папа
ходил
в
кард-Плас.
Et
un
petit
batard
me
voir
grandir
И
маленький
ублюдок
увидит,
как
я
вырасту.
Putain
c'est
quoi
ça?
Что
это
за
чертовщина?
Vécu
de
poissard
Жила
насчет
Douma
Kalash
avait
raison
Дума
Калаш
была
права
Passe
le
goro
et
les
massa
(javanais)
Пас
Горо
и
масса
(яванский)
Et
puis
basta
А
потом
Баста
J'suis
dans
une
autre
galaxie
Я
в
другой
галактике.
Je
bédave
pour
me
relaxer
Мне
нужно
отдохнуть,
чтобы
расслабиться.
Pas
de
medoc
de
pharmacie
Нет
аптечного
Медока
Y'a
que
la
beuh
que
je
veut
niackser
Есть
только
то,
что
я
хочу
сделать,
чтобы
избавиться
от
этого.
Tu
sais
pas
qui
je
suis?
Ты
что,
не
знаешь,
кто
я?
Et
tu
veux
jouer
avec
moi?
И
ты
хочешь
поиграть
со
мной?
Ok
mon
grand
c'est
parti,
si
tu
veux
faire
le
gangsta
Ладно,
дружище,
давай,
если
ты
хочешь
устроить
гангсту
En
tous
cas
j'ai
pas
rep
(peur)
В
любом
случае,
у
меня
нет
репутации
(страха).
Et
tu
veut
savoir
pourquoi?
И
ты
хочешь
знать
почему?
Parce
que
moi
je
cours
pas
Потому
что
я
не
бегаю.
Je
suis
le
digne
fils
de
mon
rep
(père)
Я
достойный
сын
моего
представителя
(отца)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Y&w
Album
#GPG
date de sortie
03-06-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.