Gus - negra - version alterna (Side A) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gus - negra - version alterna (Side A)




negra - version alterna (Side A)
Black Woman (Alternate Version) (Side A)
Antes de acostarte
Before you go to bed
Por favor, déjame un ladito
Please, leave me a spot
Dime que no
Tell me no
Te olvidaste de ese rayito
You forgot about that ray of light
De luz que entró
That came in
Y nos iluminó la cara
And lit up our faces
Por ti mataría las ganas que tengo guardadas
For you, I would kill the desires I have hidden
No, no, no
No, no, no
No, no, no, no, no
No, no, no, no, no
Uuh-uh
Ooh-oh
Negra
Black woman
Mi barco en tu muelle, quiero atracar
My ship at your dock, I want to moor
Pero tus aguas me hacen añicos
But your waters shatter me
Me disuelvo si me llego a mojar
I dissolve if I get wet
Y es que como me mira
And it's how she looks at me
Negra, te lo juro, te doy lo que pidas
Black woman, I swear, I'll give you whatever you ask
Solamente llegate con dos amigas
Just come with two friends
Que igual eres la que me encandila
Who might just be the one who dazzles me
Yo
I know
Cómo te encantan
How much you love
Besos en el cuello cuando te levantas
Kisses on the neck when you wake up
Uña en la espalda me las dejas marca'
Fingernails on my back, you leave your mark
Negra, eres la que me encandila
Black woman, you're the one who dazzles me
Yo
I know
No, no, no
No, no, no
No, no, no, no, no
No, no, no, no, no
Uuh-uhh
Ooh-oh
Me divierte pasar la tarde
I enjoy spending the afternoon
Con ella haciendo nada
With her doing nothing
Es mi religión
It's my religion
Ver televisión
Watching TV
Y su vientre como almohada
And her belly as a pillow
Manchas, sabanas blancas
Stains, white sheets
De rojo su pintalabio'
From her red lipstick
Mami la crió
Mommy raised her
Viviendo en prebo
Living in poverty
Pero perrea como el barrio
But she dances like the ghetto
No, no, no
No, no, no
No, no, no, no, no
No, no, no, no, no
Pa, pa, pa, pa-ru
Pa, pa, pa, pa-pa
Quiero ver
I want to see
Si no era mentira todo lo que ibas a hacer
If everything you were going to do wasn't a lie
Y no prenda la luz
And don't turn on the light
Por favor, lo suplico
Please, I beg you
Me disuelvo si te llego a probar
I dissolve if I get a taste of you
Y es que
And it's
Cómo me mira
How she looks at me
Negra, te lo juro, te doy lo que pidas
Black woman, I swear, I'll give you whatever you ask
Solamente llegate con dos amigas
Just come with two friends
Que igual eres la que me encandila
Who might just be the one who dazzles me
Yo
I know
Cómo te encantan besos en el cuello
How much you love kisses on the neck
Cuando te levantas
When you wake up
Uña en la espalda, me las dejas marca'
Fingernails on my back, you leave your mark
Negra, eres la que me encandila
Black woman, you're the one who dazzles me
Yo
I know
No, no, no
No, no, no
No, no, no, no, no
No, no, no, no, no
Ey
Hey
eres la que me encandila
You're the one who dazzles me
Me encanta como me miras
I love the way you look at me
Qué bonito estar en la cima
How beautiful it is to be on top
Contigo encima
With you on top of me
Aún así este frío te calienta el clima
Even so, this cold warms your climate
Y es que cómo me mira
And it's how she looks at me
Negra, te lo juro te doy lo que pidas
Black woman, I swear, I'll give you whatever you ask
Solamente llegate con dos amigas
Just come with two friends
Que igual eres la que me encandila
Who might just be the one who dazzles me
Yo
I know
Cómo te encantan besos en el cuello
How much you love kisses on the neck
Cuando te levantas
When you wake up
Uña en la espalda me la dejas marca'
Fingernails on my back, you leave your mark
Ah
Oh
eres la que me encandila
You're the one who dazzles me
Yo
I know





Writer(s): Gustavo Ortega


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.