Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
Gérard Lenorman
Aquarêve
Traduction en russe
Gérard Lenorman
-
Aquarêve
Paroles et traduction Gérard Lenorman - Aquarêve
Copier dans
Copier la traduction
Le
vent
traverse
la
nuit
Ветер
пронизывает
ночь
La
pluie
claque
sous
les
pas
Дождь
стучит
под
шагами
Phares,
lampadaires
et
lumières
Фары,
уличные
фонари
и
фонари
Jeux
dans
l'eau,
feux
de
joie
Игры
в
воде,
костры
Les
arbres
sifflent
Деревья
свистят
Vibratos
des
bois
Деревянные
вибрато
Les
feuilles
lisses
Гладкие
листья
S'égouttent
la
voix
Голос
капает
La
vie
s'abreuve
à
la
nuit
Жизнь
наполняется
ночью
Le
temps
coule
sous
les
pas
Время
течет
под
шагами
Dou
dou
dou
dou...
ДОУ
ДОУ
ДОУ...
Les
ombres
dansent
Тени
танцуют
Parapluies
au
ciel
Зонтики
в
небе
Les
regard
brillent
Глаза
сияют
Noirs
d
étincelles
Черные
искры
Le
temps
déverse
la
vie
Время
проливает
жизнь
Chavire
le
vent
et
fuit
Опрокидывает
ветер
и
утекает
{Refrain:}
{Припев:}
A
quoi
rêve
la
nuit
К
чему
снится
ночью
Ivre
de
pluie
Пьяный
от
дождя
Sur
son
radeau?
На
своем
плоту?
A
quoi
rêve
la
pluie?
К
чему
снится
Дождь?
Soif
de
la
terre
Жажда
земли
Cri
des
ruisseaux
Крик
ручьев
Les
nuages
poussent
le
temps
Облака
подталкивают
время
L'été
sèche
les
heures
Лето
сохнет
по
часам
Clair
obscur
et
diamants
Светотени
и
бриллианты
Nuit
pavée
de
lueurs
Ночь,
вымощенная
сиянием
Surgie
de
l'air
Возникший
из
воздуха
Une
goutte
de
vent
Капля
ветра
Frisson
dans
l'eau
Дрожь
в
воде
Poème
écho
du
temps
Поэма
Эхо
времени
Flotte
dans
l'homme
et
dans
l'air
Плавает
в
людях
и
в
воздухе
Un
rêve
comme
un
bateau
Мечта,
как
лодка
Dou
dou
dou
dou...
ДОУ
ДОУ
ДОУ...
Surgi
des
mers
Возникший
из
морей
Avec
des
ailes
dans
le
dos
С
крыльями
за
спиной
Comme
une
lumière
Как
свет
Comme
un
feu
dans
l'eau
Как
огонь
в
воде
La
pluie
enchante
le
temps
Дождь
очаровывает
погоду
La
nuit
cherche
ses
mots.
Ночь
ищет
свои
слова.
{Refrain:}
{Припев:}
A
quoi
rêve
la
nuit
К
чему
снится
ночью
Ivre
de
pluie
Пьяный
от
дождя
Sur
son
radeau?
На
своем
плоту?
A
quoi
rêve
la
pluie?
К
чему
снится
Дождь?
Soif
de
la
terre
Жажда
земли
Cri
des
ruisseaux.
Крик
ручьев.
Dou
dou
dou
dou...
ДОУ
ДОУ
ДОУ...
Surgie
des
mers
Возникший
из
морей
Avec
des
ailes
dans
le
dos
С
крыльями
за
спиной
Comme
une
lumière
Как
свет
Comme
un
feu
dans
l'eau
Как
огонь
в
воде
La
pluie
enchante
le
temps
Дождь
очаровывает
погоду
La
nuit
ancre
ses
mots
Ночь
закрепляет
его
слова
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Writer(s):
h. monette
Album
La raison de l'autre
date de sortie
01-01-2000
1
Si On S'aimait Vraiment
2
On Dirait La Vie
3
La Force D'Aimer
4
Entre L'amour Et L'Infini
5
Pour Voir
6
Solitaire
7
Le Retour
8
Tout Recommence
9
Aquarêve
10
Entre Lenine et Lennon
11
Y'a Tant D'Amour
Plus d'albums
Le goût du bonheur
2021
Le cul entre deux chaises
2021
Changer
2021
Les plus belles chansons de Gérard Lenorman
2018
La sélection
2013
La sélection : Gérard Lenorman
2013
Duos de mes chansons… au Québec
2012
Duos de mes chansons... au Québec
2012
Duos de mes chansons
2011
Les plus belles chansons de Gérard Lenorman
2004
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.