Paroles et traduction Gökhan Özen - Nazar
Unutuldun
bende
çoktan
Давно
тебя
забыл
Kalan
acısı
da
kalpte
aksesuar
Оставшийся
след
- аксессуар
в
сердце
Sevebilirdim
gerçek
olsan
Мог
бы
полюбить,
будь
ты
настоящей
Hep
fake,
hep
filtreli
pozlar
Всегда
фальшивая,
всегда
отфильтрованная
Sen'le
eskiyi
konuşmanın
Говорить
с
тобой
о
прошлом
Faydası
yok
bu
ilişkiye
Бесполезно
для
наших
отношений
Gelgit
aklına
alışmadım
Не
привык
к
твоим
перепадам
настроения
Doydu
kalp
kötü
tecrübeye
Сердце
устало
от
плохого
опыта
Tozdan,
kirden
kara
kalbin
Твое
сердце
грязно
и
черно
Ayna
olsan
yine
bakmam
sana
Даже
если
бы
ты
была
зеркалом,
я
бы
не
взглянул
на
тебя
Değmem,
değmem
nazar
olsam
Я
не
подойду
к
тебе,
даже
если
бы
я
был
назаром
Nazar
olsam
bile
değmem
sana
Даже
если
я
был
назаром,
я
бы
не
подошел
к
тебе
Tozdan,
kirden
kara
kalbin
Твое
сердце
грязно
и
черно
Ayna
olsan
yine
bakmam
sana
Даже
если
бы
ты
была
зеркалом,
я
бы
не
взглянул
на
тебя
Değmem,
değmem
nazar
olsam
Я
не
подойду
к
тебе,
даже
если
бы
я
был
назаром
Nazar
olsam
bile
değmem
sana
Даже
если
я
был
назаром,
я
бы
не
подошел
к
тебе
Unutuldun
bende
çoktan
Давно
тебя
забыл
Kalan
acısı
da
kalpte
aksesuar
Оставшийся
след
- аксессуар
в
сердце
Sevebilirdim
gerçek
olsan
Мог
бы
полюбить,
будь
ты
настоящей
Hep
fake,
hep
filtreli
pozlar
Всегда
фальшивая,
всегда
отфильтрованная
Sen'le
eskiyi
konuşmanın
Говорить
с
тобой
о
прошлом
Faydası
yok
bu
ilişkiye
Бесполезно
для
наших
отношений
Gelgit
aklına
alışmadım
Не
привык
к
твоим
перепадам
настроения
Doydu
kalp
kötü
tecrübeye
Сердце
устало
от
плохого
опыта
Tozdan,
kirden
kara
kalbin
Твое
сердце
грязно
и
черно
Ayna
olsan
yine
bakmam
sana
Даже
если
бы
ты
была
зеркалом,
я
бы
не
взглянул
на
тебя
Değmem,
değmem
nazar
olsam
Я
не
подойду
к
тебе,
даже
если
бы
я
был
назаром
Nazar
olsam
bile
değmem
sana
Даже
если
я
был
назаром,
я
бы
не
подошел
к
тебе
Tozdan,
kirden
kara
kalbin
Твое
сердце
грязно
и
черно
Ayna
olsan
yine
bakmam
sana
Даже
если
бы
ты
была
зеркалом,
я
бы
не
взглянул
на
тебя
Değmem,
değmem
nazar
olsam
Я
не
подойду
к
тебе,
даже
если
бы
я
был
назаром
Nazar
olsam
bile
değmem
sana
Даже
если
я
был
назаром,
я
бы
не
подошел
к
тебе
Tozdan,
kirden
kara
kalbin
Твое
сердце
грязно
и
черно
Ayna
olsan
yine
bakmam
sana
Даже
если
бы
ты
была
зеркалом,
я
бы
не
взглянул
на
тебя
Değmem,
değmem
nazar
olsam
Я
не
подойду
к
тебе,
даже
если
бы
я
был
назаром
Nazar
olsam
bile
değmem
sana
(sana,
sana,
sana,
sana,
sana,
sana)
Даже
если
я
был
назаром,
я
бы
не
подошел
к
тебе
(тебе,
тебе,
тебе,
тебе,
тебе,
тебе)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ahmet Gokhan Ozen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.