Gokce - Kader Utansın - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gokce - Kader Utansın




Kader Utansın
Fate Should Be Ashamed
Beni senden ayıran
Should I blame this fate
Bu kadere mi yanayım?
That keeps us apart?
Yollara yanayım?
Or should I blame these roads?
Gözlerimiz uzaktaydı
Our eyes were distant
Çok büyük bir tuzaktı
It was a huge trap
Ah, yüreğimi yaktı
Ah, it burned my heart
"Hayat" denen yalan dünyada
In this lying world called "life"
Meğer her şey mübahmış
Apparently, everything is permissible
"Hayat" denen yalan dünyada
In this lying world called "life"
Tenim sana hasret kalmış
My body longs for you
"Hayal kurma, yalan olur"
“Don’t dream, it’s a lie,”
Derlerdi, inanmazdım
They used to say, I didn’t believe it
Seni benden, beni senden
The fate that took you from me, and me from you
Alan kader utansın
Fate should be ashamed
"Hayal kurma, yalan olur"
“Don’t dream, it’s a lie,”
Derlerdi, inanmazdım
They used to say, I didn’t believe it
Seni benden, beni senden
The fate that took you from me, and me from you
Alan kader utansın
Fate should be ashamed
Kader utansın
Fate should be ashamed
Kader utansın
Fate should be ashamed
Kader utansın
Fate should be ashamed
Kader utansın
Fate should be ashamed
Her adımda seni saydım
I counted you in every step
Geceme, gündüzüme
In my night, in my day
Uykuma seni kattım
I added you to my sleep
Seni bir kez görsem diye
To see you just once
Niye zaman aktı?
Why did time pass?
Bak, nefesim yarım kaldı
Look, my breath is incomplete
"Hayat" denen yalan dünyada
In this lying world called "life"
Meğer her şey mübahmış
Apparently, everything is permissible
"Hayat" denen yalan dünyada
In this lying world called "life"
Tenim sana hasret kalmış
My body longs for you
"Hayal kurma, yalan olur"
“Don’t dream, it’s a lie,”
Derlerdi, inanmazdım
They used to say, I didn’t believe it
Seni benden, beni senden
The fate that took you from me, and me from you
Alan kader utansın
Fate should be ashamed
"Hayal kurma, yalan olur"
“Don’t dream, it’s a lie,”
Derledi, inanmazdım
They used to say, I didn’t believe it
Seni benden, beni senden
The fate that took you from me, and me from you
Alan kader utansın
Fate should be ashamed
Kader utansın
Fate should be ashamed
Kader utansın
Fate should be ashamed
Kader utansın
Fate should be ashamed
Kader utansın
Fate should be ashamed





Writer(s): Gokce Gencer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.