HANA - 我會害怕 - 劇集 "星空下的仁醫" 片尾曲 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction HANA - 我會害怕 - 劇集 "星空下的仁醫" 片尾曲




我會害怕 - 劇集 "星空下的仁醫" 片尾曲
I'll Be Afraid - Ending Theme of the Drama "A Good Doctor Under the Stars"
幸運能及時遇到他
If I am fortunate enough to meet him on time
應可 分享那雪花
I should be able to share that snowflake
現實從未曾憐憫我
But reality has never pitied me
隨意地 看一次落霞
I casually watch the sunset
人越上 才仍要放下
The higher you climb, the more you have to let go
在塔中 誰人沒代價
In the tower, who doesn't pay a price?
誰願意 年華盡耗了
Who is willing to exhaust their youth
才能夠躺下
Only to be able to lie down?
其實我亦會害怕
Actually, I'm also afraid
以後也沒有這一個他 能陪我變幻
In the future, I won't have this him to accompany me through change
付上一輩子才能在高塔
I paid a lifetime to be in the high tower
從沒有想 自己可倒下
I never thought I could fall
其實我亦會害怕
Actually, I'm also afraid
以後縱願建築一個家 容顏已蒼白
In the future, even if I build a home, my face will be pale
列滿得到的仍然是空格
The list of my achievements is still empty
習慣了孤單 站於空氣間
I'm used to being alone, standing in the air
想傾訴亦難
It's hard to talk
舊日能自由地選他
If I could choose him freely in the past
應可 築起那個家
I could build that home
靜夜時候回神半秒
But in the quiet of the night, when I regained my senses for half a second
才發現 已經快到站
I realized the station was almost here
人越上 才仍要放下
The higher you climb, the more you have to let go
在塔中 誰人沒代價
In the tower, who doesn't pay a price?
誰願意 年華盡耗了
Who is willing to exhaust their youth
才能夠躺下
Only to be able to lie down?
其實我亦會害怕
Actually, I'm also afraid
以後也沒有這一個他 能陪我變幻
In the future, I won't have this him to accompany me through change
付上一輩子才能在高塔
I paid a lifetime to be in the high tower
從沒有想 自己可倒下
I never thought I could fall
其實我亦會害怕
Actually, I'm also afraid
以後縱願建築一個家 容顏已蒼白
In the future, even if I build a home, my face will be pale
列滿得到的仍然是空格
The list of my achievements is still empty
習慣了孤單 站於空氣間
I'm used to being alone, standing in the air
想傾訴亦難
It's hard to talk
忘掉錯開的他
Forget about the him we missed
每一位過客
Every passerby
前行到未來便有新的旅客
There will be new travelers in the future
定會等到的 有的 有嗎
I will definitely wait for one, will I?
其實我亦會害怕
Actually, I'm also afraid
太習慣面對風吹雨打 無人會愛吧
I'm too used to facing the wind and rain. No one will love me
付上一輩子停留在高塔
I spent a lifetime in the high tower
從沒有想 自己需要嗎
I never thought I needed you
其實我亦會害怕
Actually, I'm also afraid
以後縱願建築一個家 靈魂已黯淡
In the future, even if I build a home, my soul will be dull
列滿得到的仍然是空格
The list of my achievements is still empty
習慣了孤單 站於空氣間
I'm used to being alone, standing in the air
孤身看天下
I'm lonely, looking at the world





Writer(s): Jia Cheng Zhang, Xi Yang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.