HANA - 秘密花園 - 劇集《逆天奇案》片尾曲 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction HANA - 秘密花園 - 劇集《逆天奇案》片尾曲




秘密花園 - 劇集《逆天奇案》片尾曲
Secret Garden - Closing Theme of the Drama "Against the Current"
繁花不開 猛火消退卻遺害
If the flowers don't bloom, the fierce fire will subside, but the harm will remain
末世中 拿出真心 未變改
In the end, take out your true heart, it hasn't changed
陪伴 或者分開 明白一切常意外
Accompanying or parting, understand that everything is often unexpected
用剩餘時間 動盪時還要相愛
Use the remaining time, when it's turbulent, we still have to love each other
遠山不轉 流水可轉
The distant mountains don't change, the flowing water can change
連著記憶 切不斷
Connected to memories, it can't be cut off
這秘密花園 千里路是個圓
This secret garden, a thousand-mile journey is a circle
敢相信便如願
If you dare to believe, it will come true
處境不轉 奇想可轉
The situation won't change, but strange thoughts can change
牆沒透光 我們也是暖
The walls don't let light through, we are also warm
假使真有緣 一眼便是一生 永遠
If there is real fate, one look is a lifetime, forever
投入 時光的海 遺失感覺 可復再
Immersed in the sea of time, lost feelings can be recovered
為你可 在漆黑之時 像花火一秒精彩
For you, in the darkness, like fireworks, wonderful for a second
遠山不轉 流水可轉
The distant mountains don't change, the flowing water can change
連著記憶 切不斷
Connected to memories, it can't be cut off
這秘密花園 千里路是個圓
This secret garden, a thousand-mile journey is a circle
敢相信便如願
If you dare to believe, it will come true
處境不轉 奇想可轉
The situation won't change, but strange thoughts can change
牆沒透光 我們也是暖
The walls don't let light through, we are also warm
酸苦都覺甜 當結局未真的揭穿
Sour and bitter all feel sweet, when the ending hasn't really been revealed
不想跟你分開 多艱辛亦負載
I don't want to be separated from you, no matter how difficult it is
仍相信未來 所以等待
I still believe in the future, so I wait
願真心的人 都可以被愛
May people who are true be loved
赤土 會種出花海
Barren land will grow a sea of flowers
遠山不轉 流水可轉
The distant mountains don't change, the flowing water can change
連著記憶 切不斷
Connected to memories, it can't be cut off
這秘密花園 千里路是個圓
This secret garden, a thousand-mile journey is a circle
我相信日後如願
I believe that in the future, it will come true
處境不轉 奇想可轉
The situation won't change, but strange thoughts can change
牆沒透光 我們也是暖
The walls don't let light through, we are also warm
酸苦都覺甜 當結局未真的揭穿
Sour and bitter all feel sweet, when the ending hasn't really been revealed
假使真有緣 一眼便是一生 永遠
If there is real fate, one look is a lifetime, forever





Writer(s): Mei Yin Chang, Xi Yi Ni, Xi Qiao Ju


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.