Paroles et traduction HIBARI555 - sunset soul
Falling
apart
yeah
we
lost
all
our
bonds
Разваливаясь
на
части,
да,
мы
потеряли
все
наши
узы.
Hit
you
up
again
you
never
respond
Ударил
тебя
снова,
ты
никогда
не
отвечаешь
For
you
I
went
up
and
beyond
Ради
тебя
я
поднимался
все
выше
и
выше
The
sunset
is
coming
yeah
it
is
not
dawn
Близится
закат,
да,
это
еще
не
рассвет
It
is
not
dawn
anymore
Это
больше
не
рассвет
I
won't
be
your
pawn
anymore
Я
больше
не
буду
твоей
пешкой
It
is
not
dawn
anymore
Это
больше
не
рассвет
I
won't
be
your
pawn
anymore
Я
больше
не
буду
твоей
пешкой
Sunset
soul,
with
you
I
wanna
reach
all
of
my
goals
Душа
заката,
с
тобой
я
хочу
достичь
всех
своих
целей.
With
you
not
next
to
me
there
is
a
hole
Когда
тебя
нет
рядом
со
мной,
есть
дыра
Inside
my
heart
it's
taking
a
toll
В
моем
сердце
это
сказывается
I'm
not
feeling
whole
anymore
Я
больше
не
чувствую
себя
цельной
The
late
night
talks
they
now
a
bore
Ночные
разговоры
теперь
стали
скучными
But
now
I
want
it
more
I
want
it
more
Но
теперь
я
хочу
этого
еще
больше,
я
хочу
этого
еще
больше
Yeah
I
just
want
it
more
Да,
я
просто
хочу
этого
еще
больше
Sunset
soul,
with
you
I
wanna
reach
all
of
my
goals
Душа
заката,
с
тобой
я
хочу
достичь
всех
своих
целей.
With
you
not
next
to
me
there
is
a
hole
Когда
тебя
нет
рядом
со
мной,
есть
дыра
Inside
my
heart
it's
taking
a
toll
В
моем
сердце
это
сказывается
I'm
not
feeling
whole
anymore
Я
больше
не
чувствую
себя
цельной
The
late
night
talks
they
now
a
bore
Ночные
разговоры
теперь
стали
скучными
But
now
I
want
it
more
I
want
it
more
Но
теперь
я
хочу
этого
еще
больше,
я
хочу
этого
еще
больше
Yeah
I
just
want
it
more
Да,
я
просто
хочу
этого
еще
больше
I
just
wanted
more
my
bad
if
it's
toxic
Я
просто
хотел
большего,
виноват,
если
это
ядовито
Reminiscing
bout
your
eyes
they
hypnotic
Вспоминаю
о
твоих
глазах,
они
гипнотизируют
Sending
this
letter
to
you
through
melodics
Посылаю
это
письмо
вам
через
melodics
When
I
get
sad
I
mix
gin
with
the
tonic
Когда
мне
становится
грустно,
я
смешиваю
джин
с
тоником
Drinking
too
much
tryna
forget
Слишком
много
пью,
пытаясь
забыть
Then
sooner
than
later
I'm
more
wrecked
Тогда
рано
или
поздно
я
буду
еще
более
разбит
And
you
said
I
was
stupid
you're
correct
И
ты
сказал,
что
я
глуп,
ты
прав
And
that's
why
you
just
ended
connections
И
вот
почему
вы
только
что
разорвали
связи
Reminiscing,
how
my
life
used
to
be
all
forgiving
Вспоминаю,
как
раньше
моя
жизнь
была
всепрощающей
But
now
it
is
all
fucking
unforgiving
Но
теперь
все
это
чертовски
неумолимо
And
now
I
got
so
many
bad
decisions
И
теперь
у
меня
так
много
плохих
решений
I
just
wanna
change
Я
просто
хочу
измениться
Like
my
old
track
I
just
stay
the
same
Как
и
мой
старый
трек,
я
просто
остаюсь
прежним.
All
of
these
thoughts
overtaking
my
brain
Все
эти
мысли
овладевают
моим
мозгом
Over
and
over
I'm
going
insane,
I'm
going
insane
yeah
Снова
и
снова
я
схожу
с
ума,
я
схожу
с
ума,
да
Sunset
soul,
with
you
I
wanna
reach
all
of
my
goals
Душа
заката,
с
тобой
я
хочу
достичь
всех
своих
целей.
With
you
not
next
to
me
there
is
a
hole
Когда
тебя
нет
рядом
со
мной,
есть
дыра
Inside
my
heart
it's
taking
a
toll
В
моем
сердце
это
сказывается
I'm
not
feeling
whole
anymore
Я
больше
не
чувствую
себя
цельной
The
late
night
talks
they
now
a
bore
Ночные
разговоры
теперь
стали
скучными
But
now
I
want
it
more
I
want
it
more
Но
теперь
я
хочу
этого
еще
больше,
я
хочу
этого
еще
больше
Yeah
I
just
want
it
more
Да,
я
просто
хочу
этого
еще
больше
Sunset
soul,
with
you
I
wanna
reach
all
of
my
goals
Душа
заката,
с
тобой
я
хочу
достичь
всех
своих
целей.
With
you
not
next
to
me
there
is
a
hole
Когда
тебя
нет
рядом
со
мной,
есть
дыра
Inside
my
heart
it's
taking
a
toll
В
моем
сердце
это
сказывается
I'm
not
feeling
whole
anymore
Я
больше
не
чувствую
себя
цельной
The
late
night
talks
they
now
a
bore
Ночные
разговоры
теперь
стали
скучными
But
now
I
want
it
more
I
want
it
more
Но
теперь
я
хочу
этого
еще
больше,
я
хочу
этого
еще
больше
Yeah
I
just
want
it
more
Да,
я
просто
хочу
этого
еще
больше
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Stephen Kayworth
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.