Ho99o9 - War Is Hell - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ho99o9 - War Is Hell




Anarchy and chaos
Анархия и хаос
Bombs come
Бомбы летят.
And shake the ground
И потрясти землю.
Horror world collide
Мир ужасов столкнулся
Might die
Может умереть
With the thunder sound
Со звуком грома
I'll break it down
Я разобью его
With fire rounds
Огненными снарядами.
Rolling through to lay you down
Проскальзываю, чтобы уложить тебя.
Pound for pound
Фунт за фунт
Get up in your ass
Вставай в свою задницу
Slash
Косая черта
I'll fuck it in half
Я разорву его пополам
Reap what you sow
Что посеешь, то и пожнешь.
When the guns start blazing full time
Когда пушки начнут палить на полную катушку
Motherfucker maniac
Ублюдок маньяк
Hell-raisin' givin' birth to my seeds
Адский изюм рождает мои семена.
Meet the children of the corn
Познакомьтесь с детьми кукурузы.
Act up
Действуй!
Wrong move
Неверный ход
Caught slippin'
Пойман на соскальзывании.
Now you're done
Теперь с тобой покончено.
You pray to God
Ты молишься Богу.
I pray for hell (pray for hell)
Я молюсь за ад (молюсь за ад).
'Cause niggas like me go to hell (go to hell)
Потому что такие ниггеры, как я, идут в ад (идут в ад).
If I could rewind time
Если бы я мог перемотать время назад ...
They'd probably lock me in the cage
Скорее всего, они запрут меня в клетке.
For fuckin' white bitches out in Columbine
За то, что трахаю белых сучек в Колумбайне.
Since this nigga's off the leash (I'm off the leash)
С тех пор как этот ниггер сорвался с поводка сорвался с поводка).
It's dinner time
Время ужина.
Homies on this side
Братишки на этой стороне.
That's homicide on any side
Это убийство с любой стороны.
We livin' on the edge
Мы живем на краю пропасти.
Of your government
Вашего правительства
Supreme schemes
Высшие замыслы
I'll beat and kill your bastard in wet dreams
Я побью и убью твоего ублюдка в мокрых снах.
This evil shit
Это дьявольское дерьмо
World power
Мировая власть
Rest In Peace
Покойся с миром
Fuck the pigs
К черту свиней
Love your enemies
Любите своих врагов.
Eat the rich
Ешь богатых
'Til you make 'em bleed
Пока ты не заставишь их истекать кровью
Then you kill 'em all
А потом ты убиваешь их всех.
Then repeat
Затем повторите
War is hell
Война-это ад.
And the flame burns eternal
И пламя горит вечно.
I say, war is hell
Я говорю, война-это ад.
And the flame burns eternal
И пламя горит вечно.
And the flame burns eternal
И пламя горит вечно.
Do you believe in
Ты веришь в ...
Angels, demons, and gods?
Ангелы, демоны и боги?
For when you bleed the devil evens the odds
Когда ты истекаешь кровью, дьявол уравняет шансы.
No matter where you go
Неважно, куда ты идешь.
You losing your mind
Ты сходишь с ума
I catch you slippin' in your Jesus slippers
Я вижу, как ты скользишь в своих Иисусовых тапочках.
Welcome to the deathkult
Добро пожаловать в культ смерти!
Pledge allegiance to the triple nines
Присягни на верность тройным девяткам.
Cause blood will leave you naked
Потому что кровь оставит тебя обнаженным
Stretch yo pussy, fuck yo judge up the ass
Растяни свою киску, трахни своего судью в задницу.
I'm cryin', beggin' for the pig in the back
Я плачу, умоляя о свинье на заднем сиденье.
I'm just a nigga with belligerent
Я просто ниггер с воинственным характером
I move the masses
Я двигаю массы.
Show you goth shit
Покажу тебе готическое дерьмо
With wolverine coffins
С гробами Росомахи.
This evil shit
Это дьявольское дерьмо
Suicidal thoughts
Мысли о самоубийстве
Killing without feelings bitch
Убиваю без чувств, сука.
Everybody preys
Все охотятся.
On the dead
О мертвых
'Cept the children
Кроме детей
Million dead
Миллион мертвых
Just wishin' that
Я просто хочу этого.
They could resurrect
Они могли воскреснуть.
Hang 'em high from the ceiling
Повесьте их высоко под потолком .
How it feel, broke your neck
Каково это-сломать себе шею
Devil trade
Дьявольская торговля
World destruction
Разрушение мира
Creeping death
Крадущаяся смерть
I be on the ominous
Я буду на зловещем
Survival of the fittest
Выживание наиболее приспособленных.
Still above the rest
Все еще выше остальных.
Guerilla warfare
Партизанская война
Blazin' bodies, bullet, burning through the bridge
Пылающие тела, пули, прожигающие мост насквозь.
Bitches dying slow
Суки медленно умирают
Welcome to death row
Добро пожаловать в камеру смертников!
War is hell
Война-это ад.
And the flame burns eternal
И пламя горит вечно.
I say, war is hell
Я говорю, война-это ад.
And the flame burns eternal
И пламя горит вечно.
And the flame burns eternal
И пламя горит вечно.





Writer(s): David Andrew Sitek, Lawrence Lewis Allen Eaddy, Jean Stanley Lebrun


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.