HONEST BOYZ(R) feat. KOBUKURO - SAKURA - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction HONEST BOYZ(R) feat. KOBUKURO - SAKURA




SAKURA
SAKURA
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
名もない花には 名前を付けましょう
Let's give a name to the nameless flower
この世に一つしかない
One of a kind in this world
冬の寒さに 打ちひしがれないように
So that it won't be crushed by the winter cold
誰かの声でまた起き上がれるように
So that it can stand up again with someone's voice
土の中で眠る命のかたまり
Clump of life sleeping in the soil
アスファルト押しのけて
Pushing through the asphalt
会うたびにいつも 会えない時の寂しさ
The loneliness of not being able to meet
分けあう二人 太陽と月のようで
Every time we meet, like the sun and the moon
実のならない花も
Even flowers that bear no fruit
蕾のまま散る花も
Flowers that wither as buds
あなたと誰かのこれからを
I look at your future with someone else
春の風を浴びて見てる
In the spring breeze
桜の花びら散るたびに
With each falling cherry blossom petal
届かぬ思いがまた一つ
Another unfulfilled wish
涙と笑顔に消されてく
Fades into tears and smiles
そしてまた大人になった
And so we became adults again
追いかけるだけの悲しみは
The sorrow of only chasing
強く清らかな悲しみは
The strong and pure sorrow
いつまでも変わることの無い
Isn't the love that blooms within you
無くさないで 君の中に 咲く love
Unchanging
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
街の中見かけた君は寂しげに
I saw you in the city, looking lonely
人ごみに紛れてた
Lost in the crowd
あの頃の 澄んだ瞳の奥の輝き
The brilliance in the depths of your clear eyes back then
時の速さに汚されてしまわぬように
May it not be tainted by the swiftness of time
何も話さないで
Speaking nothing
言葉にならないはずさ
There are no words
流した涙は雨となり
The tears I shed become rain
僕の心の傷いやす
Healing the wounds of my heart
人はみな 心の岸辺に
Everyone has a flower on the shore of their heart
手放したくない花がある
That they don't want to let go of
それはたくましい花じゃなく
It's not a strong flower
儚く揺れる 一輪花
A delicate, swaying
花びらの数と同じだけ
Single flower
生きていく強さを感じる
I feel the strength to live
吹く 風に打たれても
With every petal
やまない雨は無いはずと
Even when storms blow and winds beat
桜の花びら散るたびに
There must be an end to the endless rain
届かぬ思いがまた一つ
With each falling cherry blossom petal
涙と笑顔に消されてく
Another unfulfilled wish
そしてまた大人になった
Fades into tears and smiles
追いかけるだけの悲しみは
And so we became adults again
強く清らかな悲しみは
The sorrow of only chasing
いつまでも変わることの無い
The strong and pure sorrow
君の中に 僕の中に 咲く love
Isn't the love that blooms within you
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Unchanging
名もない花には 名前を付けましょう
Let's give a name to the nameless flower
この世に一つしかない
One of a kind in this world
冬の寒さに 打ちひしがれないように
So that it won't be crushed by the winter cold
誰かの声でまた起き上がれるように
So that it can stand up again with someone's voice





Writer(s): Adams)

HONEST BOYZ(R) feat. KOBUKURO - SAKURA feat. KOBUKURO
Album
SAKURA feat. KOBUKURO
date de sortie
06-03-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.