Paroles et traduction HUTS feat. Sam Tinnesz & Sonny Bass - Nobody Else - Sonny Bass Remix
Walk
in
circles
just
to
wind
up
at
your
door
Ходи
кругами
только
для
того,
чтобы
оказаться
у
твоей
двери.
If
it's
crazy,
I
don't
mind
Если
это
безумие,
я
не
возражаю.
Never
been
so
lost
Я
никогда
не
был
так
потерян.
And
never
been
so
sure
И
никогда
не
был
так
уверен.
Couldn't
help
it
if
I
tried
Я
бы
ничего
не
смог
с
этим
поделать
даже
если
бы
попытался
Oh,
I
know
we've
О,
я
знаю,
что
мы
...
Been
singing
this
a
thousand
times
Я
пел
это
тысячу
раз.
But
this
time
maybe
Но
на
этот
раз
может
быть
...
We
could
really
get
it
right
Мы
могли
бы
все
исправить.
Oh,
I
know
it's
О,
я
знаю,
что
это
...
Blurry
from
the
outside
in
Размытый
снаружи
внутри
But
you
look
perfect
Но
ты
выглядишь
безупречно.
In
the
light
you're
standin'
in
В
свете,
в
котором
ты
стоишь.
We
could
be
lovers,
we
could
be
friends
Мы
могли
бы
быть
любовниками,
мы
могли
бы
быть
друзьями.
We
could
start
all
over
again
Мы
могли
бы
начать
все
сначала.
I
don't
really
care
if
nobody
else
likes
it
Мне
на
самом
деле
все
равно,
нравится
ли
это
кому-то
еще.
I
don't
really
care
if
nobody
else
likes
it
Мне
на
самом
деле
все
равно,
нравится
ли
это
кому-то
еще.
It's
worth
the
highs
and
every
low
Это
стоит
всех
взлетов
и
падений.
I'd
rather
diе
than
be
alone
Я
лучше
умру,
чем
останусь
одна.
I
don't
really
carе
if
nobody
else
likes
it
Мне
на
самом
деле
все
равно,
нравится
ли
это
кому-то
еще.
I
don't
really
care
if
nobody
else
likes
it
(Nobody
else)
Мне
действительно
все
равно,
нравится
ли
это
кому-то
еще
(никому
другому).
Shooting
arrows
Стреляю
стрелами,
But
they're
bouncing
off
the
walls
но
они
отскакивают
от
стен.
Not
a
drop
of
love
we
lose
Мы
не
теряем
ни
капли
любви.
Trip
and
stumble
on
this
crooked
road
we
walk
Спотыкаемся
и
спотыкаемся
на
этой
извилистой
дороге,
по
которой
мы
идем.
But
I
would
rather
walk
with
you
Но
я
лучше
пойду
с
тобой.
We
could
be
lovers,
we
could
be
friends
Мы
могли
бы
быть
любовниками,
мы
могли
бы
быть
друзьями.
We
could
start
all
over
again
Мы
могли
бы
начать
все
сначала.
I
don't
really
care
if
nobody
else
likes
it
Мне
на
самом
деле
все
равно,
нравится
ли
это
кому-то
еще.
I
don't
really
care
if
nobody
else
likes
it
Мне
на
самом
деле
все
равно,
нравится
ли
это
кому-то
еще.
It's
worth
the
highs
and
every
low
Это
стоит
всех
взлетов
и
падений.
I'd
rather
diе
than
be
alone
Я
лучше
умру,
чем
останусь
одна.
I
don't
really
carе
if
nobody
else
likes
it
Мне
на
самом
деле
все
равно,
нравится
ли
это
кому-то
еще.
I
don't
really
care
if
nobody
else
likes
it
(Nobody
else)
Мне
действительно
все
равно,
нравится
ли
это
кому-то
еще
(никому
другому).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.