Paroles et traduction Hacktivist - Anti Emcees
I'm
more
gang
than
a
gangman
tryna
be
gangin'
Я
больше
гангстер,
чем
гангстер,
пытающийся
быть
гангстером.
And
I
ain't
even
gangsta
what's
up
with
that?
И
я
даже
не
гангстер,
что
с
того?
I
reach
out
my
hands,
you
don't
say
thanks
Я
протягиваю
руки,
а
ты
не
говоришь
"спасибо".
That
ain't
pranks
it's
a
wallop
or
slap
Это
не
розыгрыш
это
удар
или
Пощечина
Wallop
me
back,
I'll
start
to
levitate,
and
launch
a
hover
attack
Ударь
меня
в
спину,
я
начну
левитировать
и
начну
атаку
в
воздухе.
Jot,
you're
just
getting
irate,
you
can't
hover,
or
levitate
Джот,
ты
просто
злишься,
ты
не
можешь
парить
или
левитировать.
Make
no
mistake
in
the
right
state
I
could
fly
straight
into
the
sky
Не
ошибись
в
правильном
состоянии
я
мог
бы
взлететь
прямо
в
небо
Make
a
fireball
and
fire
it
straight
into
your
eyes
Сделай
огненный
шар
и
выстрели
прямо
себе
в
глаза.
Everybody
in
a
blind
state
trying
to
survive
Все
в
слепом
состоянии
пытаются
выжить.
Wait,
okay,
lemme
get
real
Подожди,
ладно,
дай
мне
стать
настоящим.
I'm
way
too
science
fiction
Я
слишком
увлекаюсь
научной
фантастикой
I
don't
eat
enough
meals
Я
не
ем
достаточно
еды.
And
on
stage
I
'cause
a
lot
of
friction
А
на
сцене
я
вызываю
много
трений
I
ain't
even
tryna
emcee
Я
даже
не
пытаюсь
стать
ведущим
Thеy're
just
following
fashion
I'll
clash
an
emcee
Они
просто
следуют
моде,
я
столкнусь
с
ведущим.
You
could
be
thе
baddest
emcee
Ты
мог
бы
быть
самым
плохим
ведущим.
Some
gangster
spraying
the
mac
emcee
Какой-то
гангстер
опрыскивает
эмси
из
мака.
In
the
club
with
champs
and
gash
emcee
В
клубе
с
champs
и
Gash
emcee
Crack
in
a
bag
or
a
shank
in
the
stash
emcee
Крэк
в
сумке
или
хвостовик
в
заначке
эмси
I
don't
rate
these
emcees
me
and
Jot
Maxi
will
terminate
emcees
Я
не
оцениваю
этих
ЭМ
СИ
Я
и
Джот
Макси
уничтожим
Эм
Си
Yeah,
we
ain't
even
tryna
emcee
Да,
мы
даже
не
пытаемся
стать
Эм-Си.
You
could
be
the
best
slang
grammar
emcee
Ты
мог
бы
стать
лучшим
ведущим
по
грамматике
сленга.
Snap-back
top
swagger
emcee
Snap-back
top
swagger
emcee
Or
badman
roll
with
a
dagger
emcee
Или
бэдмен
ролл
с
кинжалом
эмси
Shot
a
couple
rocks
of
crack
emcee
Застрелил
пару
косяков
крэка
эмси
Or
just
that
one
good
track
emcee
Или
просто
один
хороший
трек
ведущий
Programmed
to
attack
emcees
Запрограммирован
атаковать
эмси.
We're
Hacktivist
the
anti
emcees
Мы
хактивисты
антиэмси
These
fabricated
emcees
Эти
сфабрикованные
эмси
They
don't
really
shot
weight
but
they
talk
greeze
На
самом
деле
они
не
сбивают
вес,
но
говорят,
что
они
жирные.
Let
me
elaborate
for
an
emcee
we
a
different
species
Позвольте
мне
уточнить
для
ведущего
мы
другой
вид
We
won't
collaborate
with
emcees
Мы
не
будем
сотрудничать
с
ведущими.
If
we
don't
rate
them
G's
Если
мы
не
оценим
их
G
Like
that's
not
gang
that's
fake
emcee
Как
будто
это
не
банда
а
фальшивый
ведущий
You
come
from
the
trap
now
you're
tryna
trap
me
Ты
вышел
из
ловушки
и
теперь
пытаешься
заманить
меня
в
ловушку
A
piano
is
the
only
time
that
you're
pushing
keys
Пианино-это
единственный
раз,
когда
ты
нажимаешь
на
клавиши.
You
ain't
got
no
lyrical
degrees
У
тебя
нет
лирических
степеней.
Hacktivist
smashing
emcee
to
smithereens
Хактивист
разбивает
эмси
вдребезги
Stinging
emcees,
two
African
killer
bees
Жалящие
эмси,
две
африканские
пчелы-убийцы
Make
a
road
man
start
running
to
police
Пусть
дорожный
человек
побежит
в
полицию.
Exposing
emcees
with
lyrics
that
I
wrote
on
a
beat
Разоблачение
ЭМ
СИ
с
помощью
текстов,
которые
я
написал
на
битах.
So
take
note
when
I
speak
it
gets
deep
Так
что
заметьте,
когда
я
говорю,
это
становится
глубоким.
I
put
'em
in
shit's
creak
Я
положил
их
в
скрип
дерьма
They
don't
want
war
or
beef
with
Jot
or
me
Они
не
хотят
войны
или
ссор
с
Джотом
или
со
мной.
Million
views
emcee
Миллион
просмотров
эмси
Kill
him
end
up
on
the
news
emcee
Убей
его
и
окажись
в
новостях
ведущий
Yeah,
we
might
do
what
you
do
but
not
like
you
Да,
мы
можем
делать
то
же,
что
и
ты,
но
не
так,
как
ты.
We
just
abuse
emcees
Мы
просто
оскорбляем
ведущих.
The
scenes
mashed
up
is
an
understatement
Размятые
сцены
это
еще
мягко
сказано
These
man
are
gassed
like
they
run
the
pavement
Эти
люди
отравлены
газом,
как
будто
бегают
по
тротуару.
Keep
dreaming,
or
street
sweeping
Продолжай
мечтать
или
подметать
улицы.
Even
though
I
hate
them
I
pray
to
the
lord
to
save
them
Несмотря
на
то,
что
я
ненавижу
их,
я
молюсь
Господу,
чтобы
он
спас
их.
I
ain't
gonna
lie
I'm
raging
Я
не
собираюсь
лгать
я
в
ярости
That's
why
I'm
a
stage
king
Вот
почему
я
король
сцены.
Started
writing
pages
at
the
age
of
eight
Начал
писать
страницы
в
возрасте
восьми
лет.
Now
I'm
stuck
in
a
game
I
don't
rate
Теперь
я
застрял
в
игре,
которую
не
оцениваю.
Sing,
anyone
who
knows
me
Пой,
любой,
кто
меня
Knows
that
they
don't
even
know
me
Знает,
знает,
что
они
меня
даже
не
знают.
Nobody
knows
me,
even
my
closest
brothers
Никто
не
знает
меня,
даже
мои
самые
близкие
братья.
Leave
me
alone
when
I
go
into
the
zone
Оставь
меня
в
покое,
когда
я
войду
в
зону.
I
ain't
even
tryna
emcee
Я
даже
не
пытаюсь
стать
ведущим
They're
just
following
fashion
I'll
clash
an
emcee
Они
просто
следуют
моде,
я
столкнусь
с
ведущим.
You
could
be
the
baddest
emcee
Ты
мог
бы
быть
самым
плохим
ведущим.
Some
gangster
spraying
the
mac
emcee
Какой-то
гангстер
опрыскивает
эмси
из
мака.
In
the
club
with
champs
and
gash
emcee
В
клубе
с
champs
и
Gash
emcee
Crack
in
a
bag
or
a
shank
in
the
stash
emcee
Крэк
в
сумке
или
хвостовик
в
заначке
эмси
I
don't
rate
these
emcees
me
and
Jot
Maxi
will
terminate
emcees
Я
не
оцениваю
этих
ЭМ
СИ
Я
и
Джот
Макси
уничтожим
Эм
Си
Yeah,
we
ain't
even
tryna
emcee
Да,
мы
даже
не
пытаемся
стать
Эм-Си.
You
could
be
the
best
slang
grammar
emcee
Ты
мог
бы
стать
лучшим
ведущим
по
грамматике
сленга.
Snap
back
top
swagger
emcee
Snap
back
top
swagger
emcee
Or
badman
roll
with
a
dagger
emcee
Или
бэдмен
ролл
с
кинжалом
эмси
Shot
a
couple
rocks
of
crack
emcee
Застрелил
пару
косяков
крэка
эмси
Or
just
that
one
good
track
emcee
Или
просто
один
хороший
трек
ведущий
Programmed
to
attack
emcees
Запрограммирован
атаковать
эмси.
We're
Hacktivist
the
anti
emcees
Мы
хактивисты
антиэмси
I
ain't
even
tryna
emcee
Я
даже
не
пытаюсь
стать
ведущим
They're
just
following
fashion
I'll
clash
an
emcee
Они
просто
следуют
моде,
я
столкнусь
с
ведущим.
You
could
be
the
baddest
emcee
Ты
мог
бы
быть
самым
плохим
ведущим.
Some
gangster
spraying
the
mac
emcee
Какой-то
гангстер
опрыскивает
эмси
из
мака.
In
the
club
with
champs
and
gash
emcee
В
клубе
с
champs
и
Gash
emcee
Crack
in
a
bag
or
a
shank
in
the
stash
emcee
Крэк
в
сумке
или
хвостовик
в
заначке
эмси
I
don't
rate
these
emcees
me
and
Jot
Maxi
will
terminate
emcees
Я
не
оцениваю
этих
ЭМ
СИ
Я
и
Джот
Макси
уничтожим
Эм
Си
Yeah,
we
ain't
even
tryna
emcee
Да,
мы
даже
не
пытаемся
стать
Эм-Си.
You
could
be
the
best
slang
grammar
emcee
Ты
мог
бы
стать
лучшим
ведущим
по
грамматике
сленга.
Snap
back
top
swagger
emcee
Snap
back
top
swagger
emcee
Or
badman
roll
with
a
dagger
emcee
Или
бэдмен
ролл
с
кинжалом
эмси
Shot
a
couple
rocks
of
crack
emcee
Застрелил
пару
косяков
крэка
эмси
Or
just
that
one
good
track
emcee
Или
просто
один
хороший
трек
ведущий
Programmed
to
attack
emcees
Запрограммирован
атаковать
эмси.
We're
Hacktivist
the
anti
emcees
Мы
хактивисты
антиэмси
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Hewitt, Jermaine Hurley, Richard Frederick Hawking, Joshua Maxwell Gurner, Jot Maxi Mcnamee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.