Haftbefehl - Schmeiß den Gasherd an - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Haftbefehl - Schmeiß den Gasherd an




Schmeiß' den Gasherd an, trotzdem ist mir kalt (Trotzdem ist mir kalt!)
Включи газовую плиту, все равно мне холодно (все равно мне холодно!)
Der Teufel flüstert: "Diese Welt dreht sich um Millen" (Dreht sich um Millen!)
Дьявол шепчет: "Этот мир вращается вокруг Миллена" (Вращается вокруг Миллена!)
Topf auf die Flamme, koch das Material (Koch das Material!)
Поставьте кастрюлю на пламя, приготовьте материал (приготовьте материал!)
Lieber Gott, verzeih weil ich muss und nicht sünden will
Дорогой Боже, прости, потому что я должен и не хочу грехов
Von wo kommst du? Sag, wo willst du hin?
Откуда ты родом? Скажи, куда ты идешь?
Komm schon, bist du Hofnarr oder King?
Да ладно, ты придворный дурак или кинг?
Willst du der König sein und leben in 'nem Schloss
Хочешь ли ты быть королем и жить в замке
Oder ein Durchschnittsbürger, der lebt für sein' Job
Или средний гражданин, который живет для своей' работы
Einreiten im weißen Pferd oder lieber Säcke tragen?
Верхом на белом коне или предпочитаете носить мешки?
Mercedes SLS oder S-Bahn fahren?
Ездить на Mercedes SLS или на электричке?
Bandarbeit oder lieber Chef sein?
Работа в группе или лучше быть боссом?
Was für eine Frage, pack den Hammer aus, hau das Flex klein
Что за вопрос, pack молоток из, hau Flex klein
Am besten gleich am Kilo, nichts mit "tranquilo"
Лучше всего сразу на килограмме, ничего с "транквило"
Á la Latino Brasil, gewinn' das Cat aus Kokaino
Á la Latino Brasil, выиграй кота из кокаино
Markpulver in den Topf
Порошок маркера в кастрюлю
Was für Bullen, ich mach' nur meinen Job
Что за копы, я просто делаю свою работу
Der Pitbull fängt an zu bellen, weil die Türe grade klopft
Питбуль начинает лаять, потому что в дверь громко стучат
Schmeiß' den Gasherd an, trotzdem ist mir kalt (Trotzdem ist mir kalt!)
Включи газовую плиту, все равно мне холодно (все равно мне холодно!)
Der Teufel flüstert: "Diese Welt dreht sich um Millen" (Dreht sich um Millen!)
Дьявол шепчет: "Этот мир вращается вокруг Миллена" (Вращается вокруг Миллена!)
Topf auf die Flamme, koch das Material (Koch das Material!)
Поставьте кастрюлю на пламя, приготовьте материал (приготовьте материал!)
Lieber Gott, verzeih weil ich muss und nicht sünden will
Дорогой Боже, прости, потому что я должен и не хочу грехов
Schmeiß' den Gasherd an, trotzdem ist mir kalt (Trotzdem ist mir kalt!)
Включи газовую плиту, все равно мне холодно (все равно мне холодно!)
Der Teufel flüstert: "Diese Welt dreht sich um Millen" (Dreht sich um Millen!)
Дьявол шепчет: "Этот мир вращается вокруг Миллена" (Вращается вокруг Миллена!)
Topf auf die Flamme, koch das Material (Koch das Material!)
Поставьте кастрюлю на пламя, приготовьте материал (приготовьте материал!)
Lieber Gott, verzeih weil ich muss und nicht sünden will
Дорогой Боже, прости, потому что я должен и не хочу грехов
Von wo kommst du? Sag, wo willst du hin?
Откуда ты родом? Скажи, куда ты идешь?
Du hast Probleme? Cho, so ist es eben
У тебя проблемы? Чо, так оно и есть
Siehst du den Teufel in der Flamme, die aus dem Gasherd kommt?
Ты видишь дьявола в пламени, исходящем из газовой плиты?
Die Augen sind dämonenrot, verwirrt vom Haze und Arbia
Глаза демонически красные, смущенные дымкой и Арбией
Zwei Tage nicht geschlafen, Jack Daniels im Magen
Два дня не спал, у Джека Дэниелса в желудке
Literweise oder geht noch mehr?
Литр или еще больше?
Hauptsache, ich zähl' Bares
Главное, я считаю наличными
Frankfurt Hauptbahnhof - Nutten, Junkies, rotes Licht
Центральный вокзал Франкфурта - Проститутки, наркоманы, красный свет
Ich sitze tief, du Bitch, während ich den Mercedes drück'
Я сижу глубоко, сука, пока толкаю Мерседес'
Das Gaspedal am Anschlag, der Wagenlack schwarz matt
Педаль акселератора на упоре, черный матовый лак автомобиля
Matt in der Birne, Führerschein - nada
Мэтт в лампе, водительские права - нада
Kaffa lash auf Bukhâri, auf der Jagd nach Para
Каффа-лаш на Бухари, в погоне за Пара
Nenn' mich a.k.a. Tijara
Зови меня так a. K. a. Tijara
Gib mir dein Para her und dein Butter
Дай мне свой пара и свое масло
Schmeiß' den Gasherd an, trotzdem ist mir kalt (Trotzdem ist mir kalt!)
Включи газовую плиту, все равно мне холодно (все равно мне холодно!)
Der Teufel flüstert: "Diese Welt dreht sich um Millen" (Dreht sich um Millen!)
Дьявол шепчет: "Этот мир вращается вокруг Миллена" (Вращается вокруг Миллена!)
Topf auf die Flamme, koch das Material (Koch das Material!)
Поставьте кастрюлю на пламя, приготовьте материал (приготовьте материал!)
Lieber Gott, verzeih weil ich muss und nicht sünden will
Дорогой Боже, прости, потому что я должен и не хочу грехов
Schmeiß' den Gasherd an, trotzdem ist mir kalt (Trotzdem ist mir kalt!)
Включи газовую плиту, все равно мне холодно (все равно мне холодно!)
Der Teufel flüstert: "Diese Welt dreht sich um Millen" (Dreht sich um Millen!)
Дьявол шепчет: "Этот мир вращается вокруг Миллена" (Вращается вокруг Миллена!)
Topf auf die Flamme, koch das Material (Koch das Material!)
Поставьте кастрюлю на пламя, приготовьте материал (приготовьте материал!)
Lieber Gott, verzeih weil ich muss und nicht sünden will
Дорогой Боже, прости, потому что я должен и не хочу грехов





Writer(s): BAZZAZIAN BENJAMIN, ANHAN AYKUT, BUCHENAUER STEPHAN, TORRIO JIMMY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.