Half Moon Run - Trust - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Half Moon Run - Trust




Daylight breaks, the sun peaks in
Дневной свет разбивается, солнце садится.
You tried to play both sides so that everybody wins
Ты пытался играть с обеих сторон, чтобы все победили.
But it couldn't be and it wasn't enough
Но этого не могло быть, и этого было недостаточно.
I need to know within a minute
Мне нужно знать в течение минуты.
If you're looking for an exit
Если ты ищешь выход ...
Texas state might feel like L.A.
Штат Техас может чувствовать себя Лос-Анджелесом.
But it's really just a desert that dries you up
Но на самом деле это просто пустыня, которая высыхает тебя.
It'll drag you down
Это затянет тебя вниз.
There's something in the way she's getting fucked again
Есть что-то в том, как ее снова трахают.
It's not a riddle, it's a stepping stone
Это не загадка, это ступенька.
Oh it's a slippery slope, it'll drag you down
О, это скользкий склон, он утащит тебя вниз.
Never seen one like this before
Никогда не видел такого прежде.
And it may seem like everybody
И это может показаться всем.
Got a better looking body
У меня лучшее тело,
But it won't give you what you want
но оно не даст тебе того, чего ты хочешь.
You just want what you can never have
Ты просто хочешь того, чего у тебя никогда не будет.
Girl, I know I've seen this before
Девочка, я знаю, что видел это раньше.
I want you more than ever
Я хочу тебя больше, чем когда-либо.
I want you more than ever
Я хочу тебя больше, чем когда-либо.
I won't stop lying
Я не перестану лгать.
There's something in the way she's getting fucked again
Есть что-то в том, как ее снова трахают.
And she's gonna hide it from the camera like a sin
И она спрячет это с камеры, как грех.
Let's bear something
Давай потерпим что-нибудь.
It makes me want to take you in
Это заставляет меня хотеть принять тебя.
Now that it's gone
Теперь, когда все прошло.
Like city lights that block out your star
Как огни города, что закрывают твою звезду.
Made to regret
Заставил сожалеть.
Who stole your sunny days?
Кто украл твои солнечные дни?
And did they teach you laughter?
Они научили тебя смеяться?
Stay right there, stay right there
Останься здесь, останься здесь.
Won't you stay right there
Ты не останешься здесь?
Stay right there
Оставайся здесь.
Won't you stay right there
Ты не останешься здесь?
Stay right there
Оставайся здесь.
Won't you stay right there
Ты не останешься здесь?
'Cause everybody wants you to just trust
Потому что все хотят, чтобы ты просто верила.
Something in the way she
Что-то на ее пути ...
Something in the way she
Что-то на ее пути ...
Something in the way she
Что-то на ее пути ...
Something in the way she
Что-то на ее пути ...
Something in the way she
Что-то на ее пути ...





Writer(s): DYLAN PHILLIPS, ISAAC NATHAN SYMONDS, CONNER MOLANDER, DEVON PORTIELJE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.