Halit Bilgiç - Sevda Türküsü - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Halit Bilgiç - Sevda Türküsü




Sevda Türküsü
Love Song
Sen yağmur ol ben toprak ıslat beni yar
Be my rain so you can drench me, my love
Sen rüzgar ol ben yaprak savur beni yar
Be the wind and watch me scatter, my love
Sen gurbet ol ben sıla özle beni yar
Be my exile and make me yearn, my love
Sen gavar ol ben botan seyret beni yar
Be my peasant and watch me dance, my love
Sen hozan ol ben sıtran söyle beni yar
Be the minstrel and sing me tales, my love
Sen gurbet ol ben sıla özle beni yar
Be my exile and make me yearn, my love
Sen gavar ol ben botan seyret beni yar
Be my peasant and watch me dance, my love
Sen hozan ol ben sıtran söyle beni yar
Be the minstrel and sing me tales, my love
Sen bahar ol ben nevroz ateş olalım
Be my spring and let's become the Newroz fire
Sen mazlum ol ben kemal devrim yapalım
Be the oppressed and let's start a revolution like Kemal
Sen deniz ol ben erdal dara gidelim
Be the sea and let's go to prison like Erdal
Sen nazım ol ben hikmet sürgün olalım
Be Nazım and let's be exiled like Hikmet
Sen yılmaz ol ben ahmet sürgün olalım
Be Yılmaz and let's be exiled like Ahmet
Sen deniz ol ben erdal dara gidelim
Be the sea and let's go to prison like Erdal
Sen nazım ol ben hikmet sürgün olalım
Be Nazım and let's be exiled like Hikmet
Sen yılmaz ol ben ahmet sürgün olalım
Be Yılmaz and let's be exiled like Ahmet
Ben seni kavrulmuş bir sıcağın ortasında trafik lambalarında su satan bir çocuğun
I love you as much as a child selling water at traffic lights during a searing summer heat,
Yüreğindeki umut kadar seviyorum
As much as the hope in his heart
Ben seni soğuk kış aylarında sabahın köründe avaza cıktığı kadar bağıran simitçi
I love you as much as a street vendor shouting his heart out on a cold winter morning,
Bir çocuğun gözlerindeki umut kadar seviyorum
As much as the hope in a child's eyes
Ve ben seni dilenci bir kadının kucağında hiç birşeyden habersiz uyuyan bir bebeğin
And I love you as much as a sleeping baby in a beggar woman's arms, oblivious to the world around,
Meleklerle olan gülüşü kadar seviyorum
As much as his angelic smile
Ben seni Ahmet Kayanın ülkesini çok sevdiği kadar çok seviyorum, çok seviyorum
I love you as much as Ahmet Kaya loved his country, I love you so much, so much
Sen deniz ol ben erdal dara gidelim
Be the sea and let's go to prison like Erdal
Sen nazım ol ben hikmet sürgün olalım
Be Nazım and let's be exiled like Hikmet
Sen yılmaz ol ben ahmet sürgün olalım
Be Yılmaz and let's be exiled like Ahmet





Writer(s): Halit Bilgiç


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.