Hank Williams & His Drifting Cowboys - I'll Never Get Out of This World Alive - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hank Williams & His Drifting Cowboys - I'll Never Get Out of This World Alive




Now you're lookin' at a man that's gettin' kinda mad
А теперь ты смотришь на человека, который начинает сходить с ума.
I had lot's of luck but it's all been bad
Мне много везло, но все было плохо.
No matter how I struggle and strive
Как бы я ни боролся и ни старался
I'll never get out of this world alive
Я никогда не выберусь из этого мира живым.
My fishin' pole's broke, the creek is full of sand
Моя удочка сломалась, в ручье полно песка.
My woman run away with another man
Моя женщина сбежала с другим мужчиной.
No matter how I struggle and strive
Как бы я ни боролся и ни старался
I'll never get out of this world alive
Я никогда не выберусь из этого мира живым.
A distant uncle passed away and left me quite a batch
Умер дальний дядя и оставил мне кучу денег.
And I was living high until that fatal day
И я жил высоко до того рокового дня.
A lawyer proved I wasn't born
Адвокат доказал, что я не родился.
I was only hatched
Я только вылупился.
Ev'rything's agin' me and it's got me down
Все это мучает меня, и это угнетает меня.
If I jumped in the river, I would prob'ly drown
Если я прыгну в реку, то, скорее всего, утону.
No matter how I struggle and strive
Как бы я ни боролся и ни старался
I'll never get out of this world alive
Я никогда не выберусь из этого мира живым.
These shabby shoes I'm wearin' all the time
Эти потертые туфли я ношу все время.
Are full of holes and nails
Они полны дыр и гвоздей
And brother if I stepped on a worn out dime
И брат, если бы я наступил на изношенный десятицентовик.
I bet a nickel, I could tell you if it was heads or tails
Держу пари, я мог бы сказать тебе, орел это или решка.
I'm not gonna worry wrinkles in my brow
Я не буду волноваться морщины на лбу
'Cause nothin's ever gonna be alright nohow
Потому что все равно ничего не будет хорошо
No matter how I struggle and strive
Как бы я ни боролся и ни старался
I'll never get out of this world alive
Я никогда не выберусь из этого мира живым.
I could buy a Sunday suit and it would leave me broke
Я мог бы купить воскресный костюм, и это оставило бы меня разоренным.
If it had two pair of pants I would burn the coat
Если бы у него было две пары штанов, я бы сжег пальто.
No matter how I struggle and strive
Как бы я ни боролся и ни старался
I'll never get out of this world alive
Я никогда не выберусь из этого мира живым.
If it was rainin' gold, I wouldn't stand a chance
Если бы шел золотой дождь, у меня не было бы ни единого шанса.
I wouldn't have a pocket in my patched up pants
У меня не было бы кармана в залатанных штанах.
No matter how I struggle and strive
Как бы я ни боролся и ни старался
I'll never get out of this world alive
Я никогда не выберусь из этого мира живым.





Writer(s): Fred Rose, Hank Williams


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.