Paroles et traduction Hannah Cohen - Carry You Under
You
wouldn′t
see
her
Ты
не
увидишь
ее.
You
just
walk
straight
on
by
Ты
просто
проходишь
мимо.
And
the
lake
would
freeze
over
И
озеро
замерзнет.
And
her
heart
would
start
to
cry
И
ее
сердце
начинало
плакать.
She
took
a
one
last
breath
in
Она
сделала
последний
вдох.
Only
for
nothing
to
come
out
Только
чтобы
ничего
не
вышло
наружу
And
there
you
were
И
вот
ты
здесь.
Carry
her
under
Унеси
ее
вниз.
But
she
didn't
want
to
drown
Но
она
не
хотела
тонуть.
Oh
my,
my
love
has
gone
О
боже,
моя
любовь
ушла.
And
so
crying
is
the
night
when
I′m
alone
И
так
плачет
ночь,
когда
я
один.
Don't
you
feel
that
her
arms
die
to
hold
you
as
tight?
Разве
ты
не
чувствуешь,
что
ее
руки
умирают,
чтобы
обнять
тебя
так
же
крепко?
Can't
you
see
in
her
arms
that
something
isn′t
right?
Разве
ты
не
видишь
в
ее
объятиях,
что
что-то
не
так?
Behind
those
eyes
something
isn′t
right
За
этими
глазами
что
то
не
так
Behind
those
eyes
За
этими
глазами
...
When
you
wake
up
in
the
morning
you
won't
feel
or
see
a
thing
Когда
ты
проснешься
утром,
ты
ничего
не
почувствуешь
и
не
увидишь.
You′ll
just
remember
the
voices
of
the
sirens
when
they
sing
Ты
просто
будешь
помнить
голоса
сирен,
когда
они
поют.
And
you
take
one
last
breath
И
ты
делаешь
последний
вдох.
But
nothing
will
come
out
Но
ничего
не
выйдет.
And
they
will
carry
you
under
but
you
wouldn't
drown
Они
унесут
тебя
на
дно,
но
ты
не
утонешь.
Don′t
you
recover
her?
Неужели
ты
не
можешь
вернуть
ее?
Come
on.
Won't
you
just
give
her
your
love?
Почему
бы
тебе
просто
не
подарить
ей
свою
любовь?
And
don′t
you
feel
that
her
arms
die
to
hold
you
as
tight?
И
разве
ты
не
чувствуешь,
что
ее
руки
умирают,
чтобы
обнять
тебя
так
же
крепко?
Can't
you
see
in
her
arms
that
something
isn't
right?
Разве
ты
не
видишь
в
ее
объятиях,
что
что-то
не
так?
Behind
those
eyes
something
isn′t
right
За
этими
глазами
что
то
не
так
Behind
those
eyes
За
этими
глазами
...
Because
my
love
is
gone
Потому
что
моя
любовь
ушла.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hannah Cohen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.