Harry Maldonado - Este Monte Es Mio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Harry Maldonado - Este Monte Es Mio




Este Monte Es Mio
Эта гора моя
Lo que Dios me dio, nadie me lo va a quitar
То, что Бог мне дал, никто у меня не отнимет
Oye sátanas
Эй, сатана
Vete de ahí
Убирайся прочь
Oye sátanas
Эй, сатана
Vete de ahí
Убирайся прочь
Los hijos de Dios
Дети Божьи
Vienen contra ti
Идут против тебя
Los hijos de Dios
Дети Божьи
Vienen contra ti
Идут против тебя
Ese monte es mío
Эта гора моя
Ese monte es mío
Эта гора моя
Ese monte es mío
Эта гора моя
Nadie me lo quitará
Никто ее у меня не отнимет
Ese monte es mío
Эта гора моя
Ese monte es mío
Эта гора моя
Ese monte es mío
Эта гора моя
Nadie me lo quitará
Никто ее у меня не отнимет
Oye sátanas
Эй, сатана
Vete de ahí
Убирайся прочь
Oye sátanas
Эй, сатана
Vete de ahí
Убирайся прочь
Los hijos de Dios
Дети Божьи
Vienen contra ti
Идут против тебя
Los hijos de Dios
Дети Божьи
Vienen contra ti
Идут против тебя
Es en el nombre de Jesús
Во имя Иисуса
Que te tienes que ir
Тебе пора уйти
Es en el nombre de Jesús
Во имя Иисуса
Que te tienes que ir
Тебе пора уйти
Es en el nombre de Jesús
Во имя Иисуса
Que te tienes que ir
Тебе пора уйти
Ese monte es mío
Эта гора моя
Ese monte es mío
Эта гора моя
Ese monte es mío
Эта гора моя
Nadie me lo quitará
Никто ее у меня не отнимет
Espíritu de Dios
Дух Божий
Ven sobre
Сойди на меня
Espíritu de Dios
Дух Божий
Ven sobre
Сойди на меня
Es en el nombre de Jesús
Во имя Иисуса
Que te tienes que ir
Тебе пора уйти
Es en el nombre de Jesús
Во имя Иисуса
Que te tienes que ir
Тебе пора уйти
Caleb habló con Josué
Халев говорил с Иисусом Навином
Y dijo lo que sentía
И сказал, что чувствовал
Caleb habló con Josué
Халев говорил с Иисусом Навином
Y dijo lo que sentía
И сказал, что чувствовал
Jehová es mi fortaleza
Господь - моя крепость
Como en aquellos días
Как в те дни
Jehová es mi fortaleza
Господь - моя крепость
Como en aquellos días
Как в те дни
Él me dio ese monte
Он дал мне эту гору
Él me dio ese monte
Он дал мне эту гору
Él me dio ese monte
Он дал мне эту гору
Nadie me lo quitará
Никто ее у меня не отнимет
Él me dio ese monte
Он дал мне эту гору
Él me dio ese monte
Он дал мне эту гору
Lo que Dios me dio, no me lo vas a quitar
То, что Бог мне дал, ты у меня не отнимешь
Lo que Dios me dio, no me lo vas a quitar
То, что Бог мне дал, ты у меня не отнимешь
Porque ese monte es mío
Потому что эта гора моя
Porque ese monte es mío
Потому что эта гора моя
Porque ese monte es mío
Потому что эта гора моя
Nadie me lo quitará
Никто ее у меня не отнимет
Porque ese monte es mío
Потому что эта гора моя
Porque ese monte es mío
Потому что эта гора моя
Porque ese monte es mío
Потому что эта гора моя
Nadie me lo quitará
Никто ее у меня не отнимет
Los gigantes no podrán
Гиганты не смогут
Quitarme la bendición
Лишить меня благословения
Los gigantes no podrán
Гиганты не смогут
Quitarme la bendición
Лишить меня благословения
Fuera del monte, fuera, fuera
Прочь с горы, прочь, прочь
Fuera del monte, fuera, fuera
Прочь с горы, прочь, прочь
Fuera del monte, fuera, fuera
Прочь с горы, прочь, прочь
Fuera del monte, fuera, fuera
Прочь с горы, прочь, прочь
Ese monte es mío
Эта гора моя
Ese monte es mío
Эта гора моя
Ese monte es mío
Эта гора моя
Ese monte es mío
Эта гора моя
Fuera del monte, fuera, fuera
Прочь с горы, прочь, прочь
Fuera del monte, fuera, fuera
Прочь с горы, прочь, прочь
Oye satanás
Эй, сатана
Vete de ahí
Убирайся прочь
Oye satanás
Эй, сатана
Vete de ahí
Убирайся прочь
Los hijos de Dios
Дети Божьи
Vienen contra ti
Идут против тебя
Los hijos de Dios
Дети Божьи
Vienen contra ti
Идут против тебя
Y ese monte es mío
И эта гора моя
Ese monte es mío
Эта гора моя
Ese monte es mío
Эта гора моя
Nadie me lo quitará
Никто ее у меня не отнимет
Ese monte es mío
Эта гора моя
Ese monte es mío
Эта гора моя
Oye satanás
Эй, сатана
Vete de ahí
Убирайся прочь
Oye satanás
Эй, сатана
Vete de ahí
Убирайся прочь
Los hijos de Dios
Дети Божьи
Vienen contra ti
Идут против тебя
Los hijos de Dios
Дети Божьи
Vienen contra ti
Идут против тебя
Es en el nombre de Jesús
Во имя Иисуса
Que te tienes que ir
Тебе пора уйти
Es en el nombre de Jesús
Во имя Иисуса
Que te tienes que ir
Тебе пора уйти
Es en el nombre de Jesús
Во имя Иисуса
Que te tienes que ir
Тебе пора уйти
Ese monte es mío
Эта гора моя
Ese monte es mío
Эта гора моя
Ese monte es mío
Эта гора моя
Nadie me lo quitará
Никто ее у меня не отнимет
Ese monte es mío
Эта гора моя
Ese monte es mío
Эта гора моя
Espíritu de Dios
Дух Божий
Ven sobre
Сойди на меня
Espíritu de Dios
Дух Божий
Ven sobre
Сойди на меня
Es en el nombre de Jesús
Во имя Иисуса
Que te tienes que ir
Тебе пора уйти
Es en el nombre de Jesús
Во имя Иисуса
Que te tienes que ir
Тебе пора уйти
Lo que Dios me dio
То, что Бог мне дал
No me lo vas a quitar
Ты у меня не отнимешь
Lo que Dios me dio
То, что Бог мне дал
No me lo vas a quitar
Ты у меня не отнимешь
Porque ese monte es mío
Потому что эта гора моя
Porque ese monte es mío
Потому что эта гора моя
Porque ese monte es mío
Потому что эта гора моя
Nadie me lo quitará
Никто ее у меня не отнимет
Los gigantes no podrán
Гиганты не смогут
Quitarme la bendición
Лишить меня благословения
Los gigantes no podrán
Гиганты не смогут
Quitarme la bendición
Лишить меня благословения
Los gigantes no podrán
Гиганты не смогут
Quitarme la bendición
Лишить меня благословения
Los gigantes no podrán
Гиганты не смогут
Quitarme la bendición
Лишить меня благословения
Fuera del monte, fuera, fuera
Прочь с горы, прочь, прочь
Fuera del monte, fuera, fuera
Прочь с горы, прочь, прочь
Fuera del monte, fuera, fuera
Прочь с горы, прочь, прочь
Fuera del monte, fuera, fuera
Прочь с горы, прочь, прочь
Los gigantes no podrán
Гиганты не смогут
Quitarme la bendición
Лишить меня благословения
Los gigantes no podrán
Гиганты не смогут
Quitarme la bendición
Лишить меня благословения
Los gigantes no podrán
Гиганты не смогут
Quitarme la bendición
Лишить меня благословения
Los gigantes no podrán
Гиганты не смогут
Quitarme la bendición
Лишить меня благословения
Porque ese monte es mío
Потому что эта гора моя
Porque ese monte es mío
Потому что эта гора моя
Los gigantes no podrán
Гиганты не смогут
Quitarme la bendición
Лишить меня благословения
Los gigantes no podrán
Гиганты не смогут
Quitarme la bendición
Лишить меня благословения






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.