Paroles et traduction Hayden - Killbear
The
afternoon
light
Послеполуденный
свет
Was
reaching
down
to
the
site
Достигал
площадки.
As
my
old
love
stared
Как
смотрела
моя
старая
любовь.
Into
the
fire
with
her
new
love
there
В
огонь
со
своей
новой
любовью.
Camping
up
North,
the
same
place
we
shared
Лагерь
на
Севере,
в
том
же
месте,
где
мы
жили
вместе.
Behind
the
van
Позади
фургона
They
heard
the
crashing
of
land
Они
услышали
грохот
земли.
And
they
looked
to
see
И
они
посмотрели,
чтобы
увидеть
...
A
grizzly
bear
lurking
amongst
the
trees
Медведь
гризли
прячется
среди
деревьев.
Searching
their
ground
for
something
to
eat
Обыскивают
землю
в
поисках
чего-нибудь
съедобного.
From
what
I'm
told
Из
того
что
мне
сказали
My
old
love
just
froze
Моя
прежняя
любовь
просто
замерзла.
But
her
man
got
scared
Но
ее
мужчина
испугался.
He
started
to
run,
thinking
she
had
begun
Он
бросился
бежать,
думая,
что
она
начала.
But
he
left
her
there,
alone
in
the
woods
with
the
bear
Но
он
оставил
ее
одну
в
лесу
с
медведем.
So
the
bear
all
surprised
Так
что
медведь
все
удивляется.
Looked
right
into
her
eyes
Посмотрел
ей
прямо
в
глаза.
And
decided
that
И
решил,
что
She
was
it's
prey
or
some
kind
of
threat
Она
была
его
добычей
или
какой-то
угрозой.
So
it
followed
it's
instincts
to
deal
with
it
Поэтому
он
следовал
своим
инстинктам,
чтобы
справиться
с
этим.
It
charged
up
towards
her
Оно
устремилось
к
ней.
And
stopped
just
before
her
И
остановился
прямо
перед
ней.
And
stood
up
high
И
встал
высоко.
Swiped
at
her
shoulder
and
dragged
her
by
the
torso
Схватил
ее
за
плечо
и
потащил
за
туловище.
Around
the
site,
And
that's
how
my
old
love
died
Вокруг
площадки,
и
вот
так
умерла
моя
старая
любовь.
If
I'd
been
there
I
wouldn't
have
run
from
the
bear
Если
бы
я
был
там,
я
бы
не
убежал
от
медведя.
That's
the
worst
mistake
Это
худшая
ошибка.
I
would've
yelled
and
banged
pots
Я
бы
орал
и
колотил
кастрюлями.
And
made
sure
that
my
love
wasn't
taken
that
way
И
убедился,
что
моя
любовь
не
была
воспринята
таким
образом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Hayden Desser
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.