Paroles et traduction Haydée Milanés & Pablo Milanés feat. Francisco Céspedes - A mi lado
Acuéstate
a
mi
lado
en
esta
noche
Ложись
рядом
со
мной
этой
ночью,
En
que
la
soledad
ya
nos
hermana
Одиночество
нас
сближает.
Acuéstate
a
mi
lado
en
esta
noche
Ложись
рядом
со
мной
этой
ночью,
Para
poder
amanecer
mañana
Чтобы
встретить
завтрашний
день.
No
me
entregues
amor
si
no
lo
sientes
Не
отдавайся,
если
не
чувствуешь
любви,
No
me
entregues
un
cuerpo
enajenado
Не
отдавай
потерянное
тело.
Entrega
el
corazón
por
una
noche
Отдай
сердце
на
эту
ночь,
Tu
calor,
tu
silencio,
tu
mirada
Твое
тепло,
твою
тишину,
твой
взгляд.
No
demores,
que
el
frío
va
calando
Не
медли,
холод
пронизывает
La
pena
que
nos
llega
con
el
viento
Печаль,
которая
долетает
с
ветром.
Huyamos
de
la
calle
que
nos
mata
Убежим
с
улицы,
которая
убивает
нас,
Como
dos
marginados
de
estos
tiempos
Как
двое
изгоев
в
эти
времена.
Yo
no
te
ofreceré
nuevos
placeres
Я
не
предложу
тебе
новых
удовольствий,
Ni
siquiera
monedas
que
convencen
Даже
не
монет,
которые
убеждают.
Te
ofrezco
acompañar
la
madrugada
Предлагаю
прогуляться
ночью,
Que
yo
creo
que
sientes
y
que
siento
Которую
ты
чувствуешь,
как
и
я.
No
demores,
que
el
frío
va
calando
Не
медли,
холод
пронизывает
La
pena
que
nos
llega
con
el
viento
Печаль,
которая
долетает
с
ветром.
Huyamos
de
la
calle
que
nos
mata
Убежим
с
улицы,
которая
убивает
нас,
Como
dos
marginados
de
estos
tiempos
Как
двое
изгоев
в
эти
времена.
Cuando
al
fin
amanezca,
y
otros
días
Когда
наконец
наступит
рассвет,
и
другие
дни
Vengan
a
dar
la
luz
de
un
nuevo
aliento
Придут,
чтобы
дать
свет
нового
дыхания,
Esta
noche
será
cual
sentimiento
Эта
ночь
будет
как
чувство,
Que
no
he
vuelto
a
sentir
en
esta
vida
Которого
я
больше
не
испытывал
в
этой
жизни.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pablo Milanes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.