Hayedeh - Bakhshesh - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hayedeh - Bakhshesh




Bakhshesh
Bakhshesh
ازچی بگم
What should I tell you
از حالم خودم
About my state of mind
از فردام بگم
About my future
دست بردار
Let go
منو تو این حال خودم
Leave me in this state
بزاروبرو
And go away
دست بردار
Let go
ازتونه از خودم پرم
I'm full of you and myself
تواین حال خوبم
In this good state of mine
ترکم کن
Leave me
دنیا خارم کرد
The world has hurt me
دنیا خارم کرد
The world has hurt me
دنیا درکم کن
The world, understand me
هنوزم میشه بخشید
It's still possible to forgive
همو
Each other
مریضو وگیجو جنگید
The sick and dizzy fought
نبود
It wasn't
غریبو نیش و زخمیش نزد
The stranger was not hurt or wounded
دلارو حرف تحقیر نگرد
Don't hurt the dollar or say insulting words
هنوزم میشه بخشید منو
It's still possible to forgive me
منی که پست ولغزیدمو
Me, who has fallen and slipped
منی که حرف خالی میگمو
Me, who speaks empty words
همین امشب میزنم ریشمو
I'll shave my beard tonight
میزنم خیلی بده واسه مرد بگن حرف زد و عمل نکرد
It's very bad for a man to be called out for talking without acting
میزنم خیلی بده که نباشه دوقرون بکنه حرف سینه سخت
It's very bad when you don't have two cents to make your words strong
میزنم اما بدون حرفو باز مردم میزنن
I'll shave, but know that people will still talk
پس تریپلی تو باخدا وبیا مشتی باش
So trust in God and be a man
هرجماع
Together
پیچیدیمو رفتیمو زدیمو نگشتیم باش
We wandered and went and hit and didn't find
هرچند که دلمون یه دست نبود و یه جوری چربی داشت
Although our hearts were not together and there was something wrong
اما بالا سری ابرو دارو بدون لنگ نذاشت
But the one above, the one with the eyebrows, didn't leave us hanging
ما که رسوای عالمیم چند چندی باش
We who are disgraced in the world, what's the point
این روزا خاموشم سردم
These days I'm silent, I'm cold
بی حسم لمسم
I'm numb, I'm touched
میترسم
I'm scared
جونی نیست انگار خونی نیست
There seems to be no youth, no blood
حتی از سایه م میترسم
I'm afraid even of my shadow
راهی نیست تکیه گاهی نیست
There is no way, no support
ای خدا خستم میفهمی
Oh God, I'm tired, do you understand
میرم من اره میرم من
I'm going, yes, I'm going
حتی از مرگم میترسم
I'm afraid even of my death
ببین چه تنهام
Look how lonely I am
غروبه فردام
My sunset is tomorrow
عذابو بردارو ببین چه تنهام
Take away the torture and see how lonely I am
دریا دریا دریا بیا ودریا
The sea, the sea, the sea, come and the sea
لیلا لیلا لیلام توای به والله
Layla, Layla, my Layla, you are by God
درست تنهام فردام خودم دلم زیر خاک
Truly alone, my future, myself, my heart under the earth
اما حرفام رزمام صدام رفقا داشیم با ما
But my words, my battles, my voice, my friends, my buddies are with me
رفقا مادر بابا
My friends, my mother, my father
بگزریم بابا ما که گذشتیم حاج اقا
Let's move on, father, we have passed, holy man
الله الله الله
Allah, Allah, Allah






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.