Paroles et traduction HeeSun Lee feat. MC Jin - I Break Stereotypes
When
i
rap
you
know
i
have
fun
wit
it
Когда
я
читаю
рэп
вы
знаете
мне
это
нравится
But
I
really
do
it
cuz
I'm
kinda
nice
wit
it
Но
я
действительно
это
делаю
потому
что
я
довольно
хорош
в
этом
Stereotypes
rather
have
me
jus
doing
dishes,
Стереотипы
скорее
заставляют
меня
просто
мыть
посуду,
But
the
flow
n
the
skills
jus
prove
different.
Но
поток
и
навыки
просто
доказывают
обратное.
God
gifted,
He
all
on
it
Бог
одарил,
он
весь
на
этом.
Change
the
game
in
a
song,
I'm
on
it
Измени
игру
в
песне,
Я
в
ней
участвую.
No
more
judging
i
disowned
it
Больше
никаких
осуждений
я
отрекся
от
этого
Makes
the
world
look
shallow,
don't
it?
Мир
кажется
пустым,
не
так
ли?
Hold
it,
this
the
truth
I'm
grasping
Держись,
это
правда,
за
которую
я
ухватываюсь.
Never
seen
a
chick
like
me
I'm
asking
Никогда
не
видел
такой
цыпочки
как
я
спрашиваю
Flashin
signs
when
you
see
me
passing
Мелькают
знаки
когда
ты
видишь
как
я
прохожу
мимо
Hope
u
get
these
words
I'm
blasting.
Надеюсь,
ты
поймешь
эти
слова,
которые
я
взрываю.
These
female
rappers
rapping
like
they
got
no
sense
in
em
Эти
женщины
рэперы
читают
рэп
так
будто
в
них
нет
никакого
смысла
I'm
here
to
change
it
up
a
bit,
I'm
hoping
i
can
strengthen
them
Я
здесь,
чтобы
немного
изменить
ситуацию,
я
надеюсь,
что
смогу
укрепить
их.
Hoping
to
put
length
in
them
so
more
ladies
will
step
on
in
Надеясь
добавить
в
них
длину,
чтобы
в
них
вошло
больше
дам
And
make
a
difference
once
n
for
all,
tired
of
us
blending
in.
И
измени
ситуацию
раз
и
навсегда,
устал
от
того,
что
мы
смешиваемся.
Through
wit
it,
not
doing
it
Через
остроумие,
не
делая
этого.
All
the
haters
out
there
keep
booing
it
Все
завистники
вокруг
продолжают
освистывать
его.
See,
i
got
morals
and
a
little
bit
of
respect
for
myself
won't
ruin
it.
Видишь
ли,
у
меня
есть
мораль,
и
немного
уважения
к
себе
не
разрушит
ее.
Applaud
this
movement,
what
an
improvement,
how
many
more
will
stand
up
and
start
doing
it?
Аплодируйте
этому
движению,
какое
улучшение,
сколько
еще
встанут
и
начнут
это
делать?
Gotta
prepare
for
the
challenges
coming,
we're
one
of
a
kind
we're
proving
it!
Мы
должны
быть
готовы
к
грядущим
испытаниям,
мы
единственные
в
своем
роде,
мы
доказываем
это!
Break
out
my
shell,
can
you
tell
I'm
hype?
Разбей
мою
скорлупу,
ты
можешь
сказать,
что
я
хайп?
This
a
new
day,
better
get
it
right,
Это
новый
день,
лучше
сделать
все
правильно,
Everybody
shout
wit
all
ur
mite
Все
кричат
остроумие
УР
клещ
We
breakin
stereotypes
Мы
ломаем
стереотипы
Time
to
get
my
mind
right
Пришло
время
привести
мысли
в
порядок
Wanna
know
what
i
don't
like?
Хочешь
знать,
что
мне
не
нравится?
Man,
i
feel
like
I've
been
stereotyped
my
whole
life!
Боже,
у
меня
такое
чувство,
будто
я
всю
жизнь
был
стереотипом!
Got
me
so
tight,
chip
on
my
shoulder,
can
you
blame
me?
Ты
держишь
меня
так
крепко,
чип
на
моем
плече,
можешь
ли
ты
винить
меня?
Tried
every
single
way,
threw
everything
my
way
but
still
Couldn't
break
me
Я
перепробовал
все
до
единого,
бросил
все
на
своем
пути,
но
все
равно
не
смог
сломить
себя.
Its
your
fault,
that
my
will
is
so
strong,
Это
твоя
вина,
что
моя
воля
так
сильна.
Guess
i
should
thank
you,
huh?
while
I'm
killing
this
song.
Наверное,
я
должен
поблагодарить
тебя,
а?
- пока
я
убиваю
эту
песню.
Feeling
these
emotions
Чувствуя
эти
эмоции
Kill
ya
pre-conceived
notions
Убей
свои
заранее
задуманные
идеи
You
have
no
idea
of
who
u
are
approaching.
Ты
понятия
не
имеешь,
к
кому
приближаешься.
Tatt
on
my
neck,
cross
on
my
chest
Татуировка
на
шее,
крест
на
груди.
Something
that
u
prolly
didn't
expect
Что-то,
чего
ты,
наверное,
не
ожидал.
Used
to
be
cocky
and
so
full
of
arrogance,
thankful
that
my
daddy
keeps
me
in
check.
Раньше
я
был
самоуверенным
и
полным
высокомерия,
благодарным,
что
мой
папа
держит
меня
в
узде.
Next
time
you
see
someone,
try
n
see
the
whole
person
В
следующий
раз,
когда
вы
увидите
кого-то,
постарайтесь
увидеть
его
целиком.
Don't
be
so
close
minded,
hope
u
find
it,
soul
searching.
Не
будь
так
близорук,
надеюсь,
ты
найдешь
его,
ища
душу.
Yo,
me
n
heesun,
both
coming
thru
Йоу,
я
и
хисун,
оба
проходим
через
это.
Breakin
stereotypes,
they
ask
me
who
are
u?
Ломая
стереотипы,
они
спрашивают
меня,
кто
ты
такой?
Im
a
christian,
I'm
a
father,
I'm
a
son,
oh,
and
i
rap
too.
Я
христианин,
я
отец,
я
сын,
О,
и
я
тоже
читаю
рэп.
I
see
you
looking
at
me
crazy,
Я
вижу,
что
ты
смотришь
на
меня
как
сумасшедший.
Bout
to
say
something
shady,
Я
вот-вот
скажу
что-нибудь
сомнительное,
But
you
dunno
the
first
thing
about
me
Но
ты
не
знаешь
обо
мне
ничего.
Really
wanna
know,
jus
come
n
ask
me.
Я
действительно
хочу
знать,
просто
приди
и
спроси
меня.
Im
a
mother,
I'm
a
daughter,
I'm
a
rapper,
and
I'm
a
christian!
Я
мать,
я
дочь,
я
рэпер,
и
я
христианка!
This
a
whole
new
lifestyle
in
the
making
and
i'll
make
it,
don't
mistake
it
Это
совершенно
новый
образ
жизни
в
процессе
становления,
и
я
сделаю
это,
не
ошибитесь
Gotta
face
that'll
break
every
stereotype
watch
me,
take
it!
Должен
столкнуться
с
тем,
что
разрушит
все
стереотипы,
смотри
на
меня,
прими
это!
No
stalling,
better
be
prepared
when
the
Lord
start
calling
Не
тянуть
время,
лучше
быть
готовым,
когда
Господь
начнет
призывать.
Gotta
put
ur
all
in,
no
half
steppin,
no
redirecting,
this
ur
place
better
learn
how
to
fall
in.
Я
должен
вложить
в
это
все,
не
вполшага,
не
переадресовывая,
в
это
УР-место
лучше
научиться
падать.
Read
my
bio,
born
in
Korea,
been
quite
awhile,
Почитай
мою
биографию,
Родился
в
Корее,
довольно
давно,
Now
i
got
this
rapping
gig
that
Jesus
called
me
for,
He
dialed!
А
теперь
у
меня
есть
рэп-концерт,
на
который
меня
позвал
Иисус,
Он
набрал
номер!
Never
backing
down
i'll
prove
this,
Никогда
не
отступая,
я
докажу,
That
an
Asian
girl
can
do
this,
Что
азиатская
девушка
может
это
сделать.
See
me
rock
on
stages,
write
these
pages,
show
the
world
i
can
do
this.
Посмотри,
как
я
зажигаю
на
сцене,
напиши
эти
страницы,
покажи
миру,
что
я
могу
это
сделать.
And
I'm
OD'ing
on
this
track,
never
see
me
step
back,
И
у
меня
передозировка
на
этой
дорожке,
никогда
не
смотри,
как
я
отступаю
назад.
These
facts
coming
thru
when
i
rap,
Эти
факты
появляются,
когда
я
читаю
рэп.
Never
take
no
flack
Никогда
не
принимай
Флэка.
Don't
take
no
naps
Не
вздремни.
Dont
fade
to
black
Не
тускней
до
черноты
See
me
on
the
map,
Видишь
меня
на
карте?
Everywhere
i
go
make
a
difference,
never
gonna
stop
praying
that
i
fill
in
the
gaps,
gaps,
gaps!
Куда
бы
я
ни
пошел,
все
меняется
к
лучшему,
я
никогда
не
перестану
молиться,
чтобы
заполнить
пробелы,
пробелы,
пробелы!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.