Heideroosjes - Ik Ben Niet Bang - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Heideroosjes - Ik Ben Niet Bang




Ik Ben Niet Bang
I'm Not Scared
Ik Ben Niet Bang
I'm Not Scared
Ik sta strak, vertrek geen spier
I stand tall, I will not budge
Zet mijn statement op papier
I put my statement on paper
In rust neem ik m'n boodschap op
In peace I record my message
Daarna zet ik mijn camera stop
Then I stop my camera
Bind m'n spullen op m'n rug
Tie my things on my back
Er is nu geen weg meer terug. maar
There's no turning back now. but
Ik ben niet bang
I'm not scared
Ik zoek nooit naar de nooduitgang
I never look for the emergency exit
Ik doe wat ik moet doen
I do what I have to do
Ik ben niet bang
I'm not scared
Ik ga naar 't paradijs
I'm going to paradise
Geen weg terug, enkele reis
No way back, one way trip
Ik loop, mijn hart, 't bonkt
I walk, my heart, it pounds
Ik voel dat bevrijding lonkt
I feel that liberation beckons
De zon, zo fel, ze brandt
The sun, so bright, it burns
'T zweet loopt langzaam in m'n hand
The sweat slowly runs into my hand
De bus, ze stopt, op tijd
The bus, it stops, on time
De lijn die naar 't centrum rijdt
The line that goes to the center
Links voor, plek vrij, ik zit
Front left, seat free, I sit
Dit is mijn laatste rit. maar
This is my last ride. but
[Refrein]
[Chorus]
Ik ren, ik vraag beleefd
I run, I ask politely
Of de vlucht vertraging heeft
If the flight is delayed
Ik zie 'n kind, 'n man, 'n vrouw
I see a child, a man, a woman
Ik neem de rij in ogenschouw
I take the row in view
De baliedame zegt: u vliegt
The lady at the counter says: you fly
Rechtstreeks naar Mazar e Sharig
Straight to Mazar-e-Sharif
Ik knik, ze zegt, 'n fijne reis
I nod, she says, 'have a nice trip'
En scheurt m'n laatste plaatsbewijs
And tears up my last seat reservation
[Refrein]
[Chorus]
Helse knal, de geur van dood
Hellish bang, the smell of death
Ramen stuk, de straat kleurt rood
Windows broken, the street turns red
Ik heb gedaan wat ik moest doen
I have done what I had to do
Maandagmorgen, hoogseizoen
Monday morning, peak season
Mijn statement staat in elke krant
My statement is in every newspaper
Maar ik ben in mijn heilig land
But I am in my holy land





Writer(s): Hobus, I., Houben, F., Kleuskens, Roelofs, M., Marco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.