Heidi Brühl - Wir Wollen Niemals Auseinander Gehn - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Heidi Brühl - Wir Wollen Niemals Auseinander Gehn




Wir Wollen Niemals Auseinander Gehn
We Want to Never Part
Sieht man die Menschen sich sehnen,
When people long,
Und sieht ihren Schmerz, ihre Tränen,
And see their pain, their tears,
Dann fragt man sich immer nur:
Then you always ask yourself:
Muß das so sein?
Must it be so?
Immer nur Scheiden und Meiden,
Always parting and avoiding,
Und immer nur Warten und Leiden,
And always waiting and suffering,
Und hier so wie dort ist ein jeder allein.
And here as there everyone is alone.
Schenkt euch immer nur Liebe,
Give each other only love,
Schenkt euch immer Vertrauen,
Give each other always trust,
Nichts ist so schön wie die Worte,
Nothing is as beautiful as the words,
Die ewigen Worte:
The eternal words:
Mein Herz ist nur dein.
My heart is only yours.
Wir wollen niemals auseinandergeh'n,
We want to never part,
Wir wollen immer zueinandersteh'n.
We want to always stand by each other.
Mag auf der grossen Welt auch noch soviel gescheh'n,
Whatever happens in the big world,
Wir wollen niemals auseinandergeh'n.
We want to never part.
Uns're Welt bleibt so schön,
Our world remains so beautiful,
Wir wollen niemals auseinandergeh'n.
We want to never part.
Wir wollen niemals auseinandergeh'n,
We want to never part,
Wir wollen immer zueinandersteh'n.
We want to always stand by each other.
Mag auf der grossen Welt auch noch soviel gescheh'n,
Whatever happens in the big world,
Wir wollen niemals auseinandergeh'n.
We want to never part.
Uns're Welt bleibt so schoen,
Our world remains so beautiful,
Wir wollen niemals auseinandergeh'n.
We want to never part.





Writer(s): Bruno Balz, Michael Jary, Gloria De Vos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.