Paroles et traduction Helen Ochoa - Si Yo Fuera un Chico
Si Yo Fuera un Chico
Если бы я был парнем
Si
yo
fuera
un
chico
Если
бы
я
был
парнем
Solo
por
una
vez...
Хотя
бы
на
один
раз...
Yo
me
vestiría
como
quiero
Я
бы
одевался
так,
как
хочу
Con
lo
que
vea
primero,
y
me
voy
Надевал
бы
то,
что
первое
попалось
под
руку,
и
пошел
Saldría
a
buscar
chicas
por
montón
Я
бы
бегал
за
девушками
толпами
Mis
amigos,
que
son
leales
Мои
друзья,
преданные
мне,
Siempre
van
a
acompañarme
hasta
al
fin
Всегда
бы
сопровождали
меня
до
конца
Cada
noche
a
mentir
Каждую
ночь
веселиться
Si
yo
fuera
un
chico
Если
бы
я
был
парнем
Sé
que
podría
saber
Я
знаю,
я
бы
много
понял
Comprender
mucho
mejor
Научился
бы
лучше
понимать
Lo
que
es
amar
a
una
mujer
Что
значит
любить
женщину
Sabría
escuchar
Я
бы
научился
слушать
Pues
conozco
el
dolor
Ведь
я
знаю,
что
такое
боль
De
perder
a
quien
se
quiere
porque
ignoras
lo
que
tienes
Боль
от
потери
любимого
человека,
потому
что
не
ценишь
то,
что
имеешь
Y
quedas
sin
saber
qué
pasó
И
потом
не
понимаешь,
что
произошло
Si
yo
fuera
un
chico...
Если
бы
я
был
парнем...
Pero,
ves,
no
lo
soy
Но,
видишь
ли,
я
не
такой
Los
chicos
son
de
molde
Парни
такие
наивные
Y
nosotras
somos
de
corazón
А
мы,
женщины,
— от
сердца
Se
piensan
que
son
Они
думают,
что
они
Los
del
sexo
superior
Представители
высшего
пола
Pero
cuando
lo'
queremos
Но
когда
мы
этого
хотим
Los
vence
nuestra
seducción
Мы
побеждаем
их
нашей
женственностью
Si
yo
fuera
un
chico
Если
бы
я
был
парнем
Sé
que
podría
saber,
oh,
oh
Я
знаю,
я
бы
мог
узнать,
о,
о
Comprender
mucho
mejor
Я
бы
научился
лучше
понимать
Lo
que
es
amar
a
una
mujer
Что
значит
любить
женщину
Sabría
escuchar
Я
бы
научился
слушать
Pues
conozco
el
dolor
Ведь
я
знаю,
что
такое
боль
De
perder
a
quien
se
quiere
porque
ignoras
lo
que
tienes
Боль
от
потери
любимого
человека,
потому
что
не
ценишь
то,
что
имеешь
Y
quedas
sin
saber
qué
pasó
И
потом
не
понимаешь,
что
произошло
Es
muy
tarde,
ya
ves,
para
regresar
Слишком
поздно,
как
видишь,
для
возвращения
Perdonarte
otra
vez;
ya
no
lo
vas
a
lograr
В
очередной
раз
простить
тебя;
в
этот
раз
не
получится
El
lugar
que
ocupabas
tú
Место,
которое
ты
занимал
Ya
no
está
más
Больше
не
занято
Pero
eres
un
chico
Но
ты
же
парень
Qué
le
vas
a
hacer
Что
ты
поделаешь
No
puedes
comprender,
no
Ты
не
можешь
понять,
нет
Qué
se
siente
comprender
mejor
y
amar
en
serio
Каково
это
— понимать
лучше
и
любить
по-настоящему
No
sabes
escuchar
Ты
не
умеешь
слушать
No
te
importa
el
dolor
Тебе
плевать
на
боль
Hasta
que
pierdes
a
quien
quieres
porque
ignoras
lo
que
tienes
Пока
не
теряешь
любимого
человека,
потому
что
не
ценишь
то,
что
имеешь
Y
quedas
sin
saber
qué
pasó
И
потом
не
понимаешь,
что
произошло
Pero
eres
un
chico
Но
ты
же
парень
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Toby Gad, Brittany Jean Carlson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.