Helena Vondráčková, Josef Vobruba & Orchestr Golden Kids - Zpěv Náš Vezdejší - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Helena Vondráčková, Josef Vobruba & Orchestr Golden Kids - Zpěv Náš Vezdejší




Dnes nikdo neví, kudy bloudí,
Сегодня никто не знает, в какую сторону они идут,
Dům nemá s deskou pamětní,
На доме нет памятной таблички,
Jen jeho píseň s větrem proudí
Только его песня с ветром течет
A tichou prosbou ve mně zní.
И это безмолвная мольба во мне.
Pouhý zpěv náš vezdejší
Просто наше ежедневное пение
Dejž nám dnes, ó můj Pane,
Даруй нам сегодня, О Мой Господь,
Zpěv náš vezdejší,
Наше ежедневное пение,
Nechť cokoliv se stane,
Что бы ни случилось,
Zpěv náš vezdejší
Наше ежедневное пение
všechny smutné potěší,
Пусть все грустное, пожалуйста,
klid dává i smír.
Пусть мир будет миром.
To zpíval tulák s něžnou flétnou,
Это пел странник с нежной флейтой,
Když prošel u nás údolím,
Когда он проходил через нашу долину,
Jen píseň zazní, ptáci vzlétnou
Просто звучит песня, птицы взлетают
A se za něj pomodlím.
И я буду молиться за него.
Pouhý zpěv náš vezdejší
Просто наше ежедневное пение
Dejž nám dnes, ó můj Pane,
Даруй нам сегодня, О Мой Господь,
Zpěv náš vezdejší,
Наше ежедневное пение,
Nechť cokoliv se stane,
Что бы ни случилось,
Zpěv náš vezdejší
Наше ежедневное пение
všechny smutné potěší,
Пусть все грустное, пожалуйста,
klid dává.
Да пребудет с ним мир.
Zpěv náš vezdejší
Наше ежедневное пение
Dejž nám dnes, ó můj pane,
Даруй нам сегодня, О Мой Господь,
Zpěv náš vezdejší,
Наше ежедневное пение,
Nechť cokoliv se stane,
Что бы ни случилось,
Zpěv náš vezdejší
Наше ежедневное пение
všechny smutné potěší,
Пусть все грустное, пожалуйста,
klid dává i smír i smír.
Пусть мир будет миром, а мир будет миром.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.