Helena Vondráčková, Václav Zahradník, Sbor Lubomíra Pánka & Orchestr Čs. televize - Vím, že tě ztrácím (I Heard A Love Song But You Never Made A) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Helena Vondráčková, Václav Zahradník, Sbor Lubomíra Pánka & Orchestr Čs. televize - Vím, že tě ztrácím (I Heard A Love Song But You Never Made A)




to přišlo, vím,
Это приближается, я знаю,
to týden v zádech cítím.
Я чувствую это в спине уже неделю.
Ty sám najednou se zaplétáš do vlastních sítí.
Внезапно ты запутываешься в своей собственной сети.
Vím, že ztrácím, / ztrácím /
Я знаю, что теряю тебя /
Tvůj úsměv studí jak sníh. / studí jak sníh /
Твоя улыбка холодна, как снег. холодный, как снег /
i času máš méně,
У тебя мало времени.,
Zbývají jen chvíle.
Осталось всего несколько мгновений.
Máš strach z pohledů a nasadil sis tmavé brýle.
Ты боишься взглядов и надеваешь темные очки.
Vím, že ztrácím, / že ztrácím /
Я знаю, что теряю тебя, я знаю, что теряю тебя /
Bojíš se otázek mých. / otázek mých /
Ты боишься моих вопросов. /мои вопросы /
Vím, že ztrácím, /ztrácím /
Я знаю, что теряю тебя /
čím víc mám ráda, tím spíš.
чем больше ты мне нравишься, тем больше ты спишь.
Vím, že ztrácím
Я знаю, что теряю тебя
A sám mi to říct neumíš.
И ты не можешь сказать мне это сам.
Nevíš jak s barvou ven
Ты не знаешь, как раскрасить
A tak víc než se trápíš.
И поэтому ты беспокоишься больше, чем я.
Tak vezmi pero a hned aspoň pět šest vět mi o tom napiš.
Так что возьми ручку и напиши мне по крайней мере пять или шесть предложений об этом прямо сейчас.
Vím, že ztrácím, / ztrácím /
Я знаю, что теряю тебя /
A nechci sama se ptát. / sama se ptát /
И я не хочу спрашивать себя об этом. спрашивая себя /
Vím, že ztrácím / že ztrácím /
Я знаю, что теряю тебя / Я теряю тебя /
Každý den stotisíckrát. / stotisíckrát /
Каждый день по сто тысяч раз. сто тысяч раз /
Vím, že ztrácím, /ztrácím /
Я знаю, что теряю тебя /
čím víc mám ráda, tím spíš.
чем больше ты мне нравишься, тем больше ты спишь.
Vím, že ztrácím
Я знаю, что проигрываю
A sám mi to říct neumíš.
И ты не можешь сказать мне это сам.
Vím, že ztrácím, / ztrácím /
Я знаю, что теряю тебя /
čím víc mám ráda, tím spíš.
чем больше ты мне нравишься, тем больше ты спишь.
Vím, že ztrácím
Я знаю, что теряю тебя
A sám mi to říct neumíš.
И ты не можешь сказать мне это сам.
Vím, vím, vím, že ztrácím, /ztrácím /
Я знаю, я знаю, я знаю, что теряю тебя. /
čím víc mám ráda, tím spíš.
чем больше ты мне нравишься, тем больше ты спишь.
Vím, že ztrácím
Я знаю, что теряю тебя
A sám mi to říct neumíš.
И ты не можешь сказать мне это сам.
Vím, že ztrácím, /ztrácím /
Я знаю, что теряю тебя /
čím víc mám ráda, tím spíš.
чем больше ты мне нравишься, тем больше ты спишь.
Vím, vím, že ztrácím
Я знаю, я знаю, что теряю тебя.
A sám mi to říct neumíš.
И ты не можешь сказать мне это сам.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.