Various Artists - Přejdi Jordán - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Various Artists - Přejdi Jordán




Přejdi Jordán
Cross the Jordan
Tak jdi nebo běž nebo jeď
Go or run or ride
Vezmi nohy na ramena
Take flight or run or hide
Jdi nebo běž nebo leť
Head for the open road
Jsi-li hlava otevřená
If you're free to roam
Běž raděj hned radši teď
Better leave while you can
Broď se třeba po kolena
Pack your bags and flee
Uzlík svúj sbal nečekej dál
Don't wait to see
Jdi pryč všeho nech cestu znáš
Get away while you can
Přes ta pole neoraná
To the wide open land
Jdi nečekej na to
Don't delay or you'll
Krutě padneš za tyrana
Fall under tyranny
Běž a když chceš tak se taž
Wander far and wide
Komu zvoní tato hrana
For the bell tolls for you
Tobě tak zachraň co máš
Escape while you can
Přejdi Jordán řeku všech nadějí
Cross the Jordan river
Ona smyje tvé stopy i rány ti zkropí
Let it wash over you
A trest ti pomůže nést
May it heal your pain
Přejdi Jordán řeku všech nadějí
Cross the Jordan river
Snad tam na břehu druhém zas rozoráš pluhem
Sow your seeds anew
Tu step a sklidíš svůj chléb
Harvest your own grain
Chvátej chvátej chvátej vyhnanče z míst
Flee, flee, flee
Kde jsi žil
From the place
Chvátej chvátej chvátej na tisíc mil
Where you've dwelled
Přejdi Jordán řeku všech nadějí
Cross the Jordan river
Jednou najdeš snad místečko k spánku
Find a place to rest
Chleba a slánku teplo a klid
A moment's peace
Vždyť musí se žít
For every heart
Přejdi Jordán řeku všech nadějí
Cross the Jordan river
Ona smyje tvé stopy i rány ti zkropí
Wash away your sorrow
A trest ti pomůže nést
Let it guide your way
Přejdi Jordán řeku všech nadějí
Cross the Jordan river
Snad tam na břehu druhém zas rozoráš pluhem
Plant your seeds anew
Tu step a sklidíš svůj chléb
Harvest your own grain
Chvátej chvátej chvátej vyhnanče z míst
Flee, flee, flee
Kde jsi žil
From the place
Chvátej chvátej chvátej na tisíc mil
Where you've dwelled
Přejdi Jordán řeku všech nadějí
Cross the Jordan river
Jednou najdeš snad místečko k spánku
Seek a place to sleep
Chleba a slánku teplo a klid
A moment's rest
Vždyť musí se žít
For every soul





Writer(s): Zdenek Borovec, Zdenek Marat


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.