Paroles et traduction Helian Evans feat. Mirella Cesa - No Amanece (feat. Mirella Cesa)
No Amanece (feat. Mirella Cesa)
No Amanece (feat. Mirella Cesa)
Te
veo
bailando
la
noche
entera
Я
наблюдаю,
моя
дорогая,
как
ты
танцуешь
всю
ночь
напролет
Te
robaría
si
pudiera
para
mi
Я
бы
околдовал
и
похитил
тебя,
если
бы
мог,
любовь
моя
Así
no
vengas
sola,
voy
por
ti
yeah
Даже
если
ты
пришла
не
одна,
я
иду
за
тобой,
моя
прекрасная
Son
tus
ojos
que
me
dicen
que
no
eres
feliz
a
su
lado
Твои
глаза
говорят
мне,
что
мое
сокровище
не
счастливо
с
ним
рядом
Ya
que
la
noche
a
comenzado
bebé
Поскольку
ночь
уже
началась,
моя
дорогая
Quisiera
saber
si
te
escapas
conmigo
y
te
olvidas
de
el
Мне
бы
хотелось
знать,
возлюбленная,
сбежишь
ли
ты
со
мной
и
забудешь
о
нем
Veamos
que
nos
trae
el
amanecer,
yo
te
aseguro
no
vas
a
querer
volver
Давайте
посмотрим,
что
нам
принесет
рассвет,
моя
жемчужина,
я
гарантирую
тебе,
что
ты
не
захочешь
вернуться
Hoy
no
amanece
Сегодня
нет
рассвета
Hoy
no
amanece
Сегодня
нет
рассвета
Hoy
no
amanece
Сегодня
нет
рассвета
Si
te
escapas
conmigo
que
te
parece
Как
тебе
кажется,
если
ты
сбежишь
со
мной,
милая
Vamos
a
escaparnos
para
quitarnos
la
duda
Мы
убежим,
чтобы
развеять
сомнения
Sentir
que
estamos
vivos,
y
hacer
una
locura
Почувствовать,
что
мы
живы,
и
совершить
безумие
Y
como
quisiera
que
te
quedes
conmigo
la
noche
entera
И
как
бы
я
хотел,
чтобы
ты
осталась
со
мной,
моя
любовь,
на
всю
ночь
Tenerte
para
mi
donde
nadie
nos
viera
Прижать
тебя
к
себе
там,
где
нас
никто
не
увидит,
красавица
Sabes
lo
que
yo
te
hiciera,
si
te
quedaras
conmigo
te
diera
Знаешь,
что
я
бы
сделал
с
тобой,
моя
дорогая,
если
бы
ты
осталась
со
мной,
я
бы
подарил
тебе
Tiempo,
solo
te
pido
más
tiempo
Время,
я
прошу
только
больше
времени
Yo
solo
pido
un
beso
que
me
robe
el
aliento
Я
прошу
только
поцелуй,
который
украдет
у
меня
все
дыхание
Solo
te
pido
más
tiempo
Я
прошу
только
больше
времени
Hoy
no
amanece
Сегодня
нет
рассвета
Hoy
no
amanece
Сегодня
нет
рассвета
Hoy
no
amanece
Сегодня
нет
рассвета
Te
veo
bailando
la
noche
entera,
te
robaría
si
pudiera
para
mi
Я
наблюдаю,
как
ты
танцуешь
всю
ночь
напролет,
я
бы
околдовал
и
похитил
тебя,
моя
дорогая
Así
no
vengas
sola
voy
por
ti
yeah
Даже
если
ты
пришла
не
одна,
я
иду
за
тобой,
прекрасная
Son
tus
ojos
que
me
dicen
que
no
eres
feliz
a
su
lado
Твои
глаза
говорят
мне,
что
моя
возлюбленная
не
счастливо
с
ним
рядом
Ya
que
la
noche
ha
comenzado
bebé
quisiera
saber
si
te
escapas
conmigo
Поскольку
ночь
уже
началась,
моя
ненаглядная,
мне
бы
хотелось
знать,
сбежишь
ли
ты
со
мной
Y
te
olvidas
de
el
И
забудешь
о
нем
Veremos
que
nos
trae
el
amanecer
Мы
посмотрим,
что
нам
принесет
рассвет
Yo
te
aseguro
no
vas
a
querer
volver
Я
гарантирую
тебе,
моя
дорогая,
что
ты
не
захочешь
вернуться
Hoy
no
amanece
Сегодня
нет
рассвета
Hoy
no
amanece
Сегодня
нет
рассвета
Hoy
no
amanece
Сегодня
нет
рассвета
Si
te
escapas
conmigo
que
te
parece
Как
тебе
кажется,
если
ты
сбежишь
со
мной,
моя
любовь
Helian
Evans
Helian
Evans
Mirella
Cesa
Mirella
Cesa
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesse Moncayo Cifuentes, Andres Guerrero Ruiz, Esteban Higuita Estrada, Juan Luis Cardona Cano, Julian Maya Yepes, Mirella Cesa Duran, Adrian Morales Di More
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.