Henri Salvador - Adieu foulard adieu madras - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Henri Salvador - Adieu foulard adieu madras




Adieu foula', adieu mad'as
Прощай, Фула, прощай, мад'ас
Adieu guenda, adieu collier-chou
Прощай, Гвенда, прощай, колье-капуста
Dou-dou à moi, y va pa'ti' (bis)
ДОУ-ДОУ меня, Иди туда (бис)
Hélas, hélas, c'est pou' toujou' (bis)
Увы, увы, это всегда так (бис)
Bonjou', monsieur le capitaine
Здравствуйте, господин капитан.
Bonjou', monsieur le commandant
Добрый день, господин комендант.
Moi veni' fai' an ti pétition (bis)
Я Вени ' фай ' Ан ти петиция (бис)
Pou' vous laisser dou-dou moi, ben à moi (bis)
Я могу оставить вас наедине со мной, только со мной (бис)
Mademoiselle, il est t'op ta'
Мадемуазель, он т'ОП та'
La consigne est déjà signée
Инструкция уже подписана
Le navi' est su' la bouée (bis)
Корабль находится на берегу буя (бис)
D'un instant, il va appa'eiller (bis)
Через мгновение он появится (бис)
Bel bateau a qui dans la 'eclade
Прекрасная лодка, у которой есть место в экладе
Qui s'en dou-dou moi pou' mener ailleu'
Кому все равно, что я могу пойти туда?
Dou-dou à moi, y va pa'ti' (bis)
ДОУ-ДОУ меня, Иди туда (бис)
Hélas, hélas c'est pour toujou' (bis)
Увы, увы, это навсегда (бис)
Adieu foula', adieu mad'as
Прощай, Фула, прощай, мад'ас
Adieu guenda, adieu collier-chou
Прощай, Гвенда, прощай, колье-капуста
Dou-dou à moi, y va pa'ti' (bis)
ДОУ-ДОУ меня, Иди туда (бис)
Hélas, hélas, c'est pou' toujou' (bis)
Увы, увы, это всегда так (бис)





Writer(s): Henri Salvador


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.