Henrique & Diego - No Sofá da Sala (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Henrique & Diego - No Sofá da Sala (Ao Vivo)




No Sofá da Sala (Ao Vivo)
On the Living Room Couch (Live)
Debaixo do edredom, no sofá da sala
Under the duvet, on the living room couch
Agente não pára, não pára, não pára, não pára
We don't stop, don't stop, don't stop, don't stop
Debaixo do edredom, em cima da cama
Under the duvet, on top of the bed
Agente se ama, se ama, se ama, se ama
We love each other, love each other, love each other, love each other
foi longe demais
It's already gone too far
O que era pra ser
What was just supposed to be
Mais um briguinha boba
Another silly little fight
Quem foi não importa mais
Who started it doesn't matter anymore
não tem nada a ver
It has nothing to do with it anymore
Mais um briguinha boba
Another silly little fight
Eu tou com saudade
I miss you
Você querendo
You're wanting me
É depois da briga
It's after the fight
Que a vontade aumenta
That the desire increases
E vai enlouquecendo
And it drives us crazy
Vai ser uma explosão
It's going to be an explosion
A gente junto de novo
Us together again
Fazendo aquele amore gostoso
Making that delicious love
Debaixo do edredom, no sofá da sala
Under the duvet, on the living room couch
Agente não pára, não pára, não pára, não pára
We don't stop, don't stop, don't stop, don't stop
Debaixo do edredom, em cima da cama
Under the duvet, on top of the bed
Agente se ama, se ama, se ama, se ama
We love each other, love each other, love each other, love each other
Debaixo do edredom, no sofá da sala
Under the duvet, on the living room couch
Agente não pára, não pára, não pára, não pára
We don't stop, don't stop, don't stop, don't stop
Debaixo do edredom, em cima da cama
Under the duvet, on top of the bed
Agente se ama, se ama, se ama, se ama
We love each other, love each other, love each other, love each other
Eu tou com saudade
I miss you
Você querendo
You're wanting me
É depois da briga
It's after the fight
Que a vontade aumenta
That the desire increases
E vai enlouquecendo
And it drives us crazy
Vai ser uma explosão
It's going to be an explosion
A gente junto de novo
Us together again
Fazendo aquele amor gostoso
Making that delicious love
Debaixo do edredom, no sofá da sala
Under the duvet, on the living room couch
Agente não pára, não pára, não pára, não pára
We don't stop, don't stop, don't stop, don't stop
Debaixo do edredom, em cima da cama
Under the duvet, on top of the bed
Agente se ama, se ama, se ama, se ama
We love each other, love each other, love each other, love each other
Debaixo do edredom, no sofá da sala
Under the duvet, on the living room couch
Agente não pára, não pára, não pára, não pára
We don't stop, don't stop, don't stop, don't stop
Debaixo do edredom, em cima da cama
Under the duvet, on top of the bed
Agente se ama, se ama, se ama, se ama
We love each other, love each other, love each other, love each other
Debaixo do edredom, no sofá da sala
Under the duvet, on the living room couch
Agente não pára, não pára, não pára, não pára
We don't stop, don't stop, don't stop, don't stop
Debaixo do edredom, em cima da cama
Under the duvet, on top of the bed
Agente se ama, se ama, se ama, se ama
We love each other, love each other, love each other, love each other
Debaixo do edredom, no sofá da sala
Under the duvet, on the living room couch
Agente não pára, não pára, não pára, não pára
We don't stop, don't stop, don't stop, don't stop
Debaixo do edredom, em cima da cama
Under the duvet, on top of the bed
Agente se ama, se ama, se ama, se ama
We love each other, love each other, love each other, love each other






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.