Paroles et traduction Herzog - Von Berlin bis Prag
Es
ist
Freitag
Mittag
ne
spontane
Idee
Это
пятница,
полдень,
спонтанная
идея
Von
Berlin
bis
nach
Prag
im
T5
von
VW
Из
Берлина
в
Прагу
на
VW
T5
Acht
Atzen
eine
Bong,
MDMA,
Koks
und
E's
Восемь
атц
один
Бонг,
МДМА,
Кокс
и
Е
So
geht's
ab
in
den
Ostblocks,
was
passiert
werden
wir
sehen
Вот
как
это
сделать
в
восточных
кварталах,
что
произойдет,
мы
увидим
Wer
wir
sind,
na
die
üblichen
verdächtigen
Кто
мы
такие,
ну
обычные
подозреваемые
Fick
mal
auf
Holland,
denn
das
Mekka
liegt
in
Tschechien
Трахни
меня
в
Голландии,
потому
что
Мекка
находится
в
Чехии
Prag
alles
gibt
es
hier
und
das
beste
Bier
Прага
все
здесь
есть
и
лучшее
пиво
Staropramen
auf
der
Autobahn,
nichts
kann
passieren
Старопрамен
на
шоссе,
ничего
не
может
случиться
150kmh,
Linke
Spur,
überholen
150kmh,
Левую
полосу,
обгон
Blinken
Kurz,
wiederholen
und
im
Rückspiegel
Polen
Мигает
коротко,
повторяет
и
смотрит
в
зеркало
заднего
вида
Wir
sind
da,
in
null
Komma
nichts
Мы
там,
в
нулевой
запятой
ничего
Zirka
vier
Stunden
fahrt,
für
nen
Kurztrip
ist
ein
Witz
Около
четырех
часов
езды,
для
короткой
поездки
это
шутка
Der
Weg
ins
Paradies,
kostet
lediglich
Benzin
Дорога
в
рай,
стоит
только
бензина
Prag
ist
schon
bald
die
Coolste
Stadt
nach
Berlin
Прага
скоро
станет
самым
крутым
городом
после
Берлина
Mit
den
Liberalsten
Drogengesetzen
in
der
EU
С
самыми
либеральными
законами
о
наркотиках
в
ЕС
Über
die
grenze
rüber
Brüder,
komm
wir
Ballern
uns
zu
Через
границу,
братья,
пойдем
сниматься
Atzen
Bauen
Joints,
Cannabis
Rauch
Atzenbrugg
Построить
Joints,
Курение
Каннабиса
Schein
drehen,
Line
nehmen,
wann
ist
man
drauf
Поверните
купюру,
возьмите
линию,
когда
вы
на
ней
Psychoaktive,
Substanzen
zum
Spaß
Психоактивные,
вещества
для
удовольствия
Wir
drehen
am
Rad,
von
Berlin
bis
Prag
Мы
вращаемся
на
колесе,
от
Берлина
до
Праги
Atzen
Bauen
Joints,
Cannabis
Rauch
Atzenbrugg
Построить
Joints,
Курение
Каннабиса
Schein
drehen,
Line
nehmen,
wann
ist
man
drauf
Поверните
купюру,
возьмите
линию,
когда
вы
на
ней
Psychoaktive,
Substanzen
zum
Spaß
Психоактивные,
вещества
для
удовольствия
Wir
drehen
am
Rad,
von
Berlin
bis
Prag
Мы
вращаемся
на
колесе,
от
Берлина
до
Праги
(Wir
drehen
am
Rad,
von
Berlin
bis
Prag)
(Мы
вращаемся
за
рулем,
от
Берлина
до
Праги)
(Wir
drehen
am
Rad,
von
Berlin
bis
Prag)
(Мы
вращаемся
за
рулем,
от
Берлина
до
Праги)
Wir
ziehen
durch
die
Prager
Innenstadt,
Berliner
sind
immer
Straff
Мы
путешествуем
по
центру
Праги,
Берлинцы
всегда
подтянуты
Heute
wird
der
Vollbluthustler
Merchandise
Gewinn
Verprast
Сегодня
чистокровный
охотник
за
товарами
получает
прибыль
Touristyle,
und
wir
schmeißen
Kronen
in
die
Moldau
Туристический
стиль,
и
мы
бросаем
короны
в
Влтаву
Die
Atzen
sind
am
Durchdrehen,
fordern
Drogen
für
den
Vollrausch
Атцы
зашевелились,
требуя
наркотиков
для
полного
опьянения
Und
obwohl
wir
von
gestern,
noch
auf
Tasch
sind
streut
jeder
И
хотя
мы
со
вчерашнего
дня
все
равно
на
Таш
посыпались
все
MDMA
Kristalle
in
den
Absinth
Кристаллы
МДМА
в
абсенте
80
Prozent
es
geht
runter
wie
Hustensaft
80
Процентов
это
идет
вниз,
как
сироп
от
кашля
Wir
haben
nichts
mehr,
doch
zum
Glück
bunkert
Varak
im
Schuh
noch
was
У
нас
больше
ничего
нет,
но,
к
счастью,
Варак
все
еще
что-то
копает
в
ботинке
Der
Abend
ist
gerettet,
aber
Nutten
Bangen
wir
später
Вечер
спасен,
но
мы
разберемся
с
проститутками
позже
THC
Joints,
80-20
Endlos
Paper
Соединения
ТГК,
80-20
бесконечных
бумажных
Ich
mach
die
Mische
und
Taylor
rollt
endlich
Holländisch
Я
делаю
микс,
и
Тейлор,
наконец,
катится
по-голландски
Türkische
runde
aber
mitmachen
muss
jeder
Турецкий
раунд,
но
каждый
должен
присоединиться
Nur
einer
fehlt,
er
kippt
Wermut
in
den
Tee
Только
одного
не
хватает,
он
опрокидывает
вермут
в
чай
Selbst
in
Prag
kommt
PTK
aus
der
Merkur
Spielothek
Даже
в
Праге
PTK
выходит
из
игровой
аптеки
Меркурия
Danach
ins
Laufhaus,
ein
Paar
Atzen
sind
dagegen
После
этого
в
ходовую
часть,
несколько
атц
против
Drauf
geschissen
ich
muss
Ficken
sollen
sie
an
die
Bar
ein
heben
Черт
возьми,
я
должен
трахнуть
тебя,
чтобы
поднять
в
бар
Stoff
unterm
Tisch,
Wodka
im
Glas
Ткань
под
столом,
водка
в
стакане
Shots
pur
doch
nur
mit
MDMA
Чистые
снимки,
но
только
с
помощью
MDMA
Trinkfest,
Links
rechts,
von
hier
wird
das
Gras
Питье,
слева
направо,
отсюда
трава
Gerollt
in
Joints,
von
Berlin
bis
Prag
Прокат
в
суставах,
от
Берлина
до
Праги
Stoff
unterm
Tisch,
Wodka
im
Glas
Ткань
под
столом,
водка
в
стакане
Shots
pur
doch
nur
mit
MDMA
Чистые
снимки,
но
только
с
помощью
MDMA
Trinkfest,
Links
rechts,
von
hier
wird
das
Gras
Питье,
слева
направо,
отсюда
трава
Gerollt
in
Joints,
von
Berlin
bis
Prag
Прокат
в
суставах,
от
Берлина
до
Праги
(Von
Berlin
bis
Prag)
(От
Берлина
до
Праги)
(Von
Berlin
bis
Prag)
(От
Берлина
до
Праги)
(Von
Berlin
bis
Prag)
(От
Берлина
до
Праги)
Es
ist
Sonntag
Nachmittag,
alle
Mann
an
Board
Это
воскресенье
днем,
все
люди
на
борту
Wir
sind
wieder
auf
dem
Rückweg,
den
Verstand
lassen
wir
dort
Мы
снова
на
обратном
пути,
разум
оставляем
там
Die
Köpfe
sind
gefickt
und
die
Lungen
sind
am
Pfeifen
Головы
трахаются,
а
легкие
свистят
Stoff
ist
wie
ein
guter
Wein,
denn
er
ist
am
Reifen
Ткань
похожа
на
хорошее
вино,
потому
что
она
на
шине
Polizei
Kontrolle,
zum
Glück
ohne
Drogenhund
Полицейский
контроль,
к
счастью,
без
наркотической
собаки
Speichelprobe
und
der
Atze
hat
ne
Kapsel
Koks
im
Mund
Образец
слюны
и
дыхание
имеют
капсулу
кокса
во
рту
Er
schluckt
sie
runter,
doch
die
Bullen
peilen
nichts
Он
проглатывает
их,
но
копы
ничего
не
замечают
In
Seinem
Magen
geht
die
Post
ab,
denn
die
Kapsel
ist
nicht
dicht
(jeah)
В
его
желудке
почта
уходит,
потому
что
капсула
не
плотная
(да)
Wir
fahren
weiter,
er
Kotzt
in
den
Wagen
Мы
едем
дальше,
он
плюхается
в
машину
Die
Atzen,
die
eben
noch
ganz
hinten
saßen,
wollen
nun
schnell
nach
Vorne
Атцены,
которые
только
что
сидели
совсем
сзади,
теперь
хотят
быстро
продвигаться
вперед
Fenster
auf,
Rasthofpause,
Absturz
aufm
Parkplatz
Окно
открыто,
перерыв
во
дворе,
авария
на
парковке
Ein
Opfer
kommt
dahergelaufen,
fragt
ob
einer
Gras
hat
Жертва
прибежит
туда,
спросит,
есть
ли
у
кого-нибудь
трава
Leider
haben
wir
nichts
mehr
und
die
Stimmung
ist
beschissen
К
сожалению,
у
нас
больше
ничего
нет,
и
настроение
дерьмовое
Den
Rest
der
Strecke
ziehen
wir
durch,
keine
zeit
mehr
zum
Pissen
Остальную
часть
пути
мы
пройдем,
больше
нет
времени,
чтобы
пописать
Und
nächstes
Wochenende
machen
wir
son
Trip
noch
einmal
И
в
следующие
выходные
мы
снова
отправимся
в
сон-Трип
Home
sweet
home
Berlin,
wir
sind
wieder
in
der
Heimat
Home
sweet
home
Берлин,
мы
снова
на
родине
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andre Herzog, Oliver Herzog
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.