Paroles et traduction Hezekiah Walker & The Love Fellowship Crusade Choir - Finally
You
know
you
and
I've
been
through
many
hardships
in
life
Ты
знаешь,
что
мы
с
тобой
прошли
через
много
трудностей
в
жизни
They
say
people
who
believe,
hardship
has
made
us
doubt
Говорят,
люди,
которые
верят,
что
трудности
заставили
нас
сомневаться
The
very
God
of
gods
Сам
Бог
из
богов
But
the
apostle
Paul
said
in
his
scripture
Но
апостол
Павел
сказал
в
своем
Священном
Писании
We
are
troubled
on
every
side,
yet
not
in
distressed
Мы
обеспокоены
со
всех
сторон,
но
не
в
бедственном
положении
We
are
perplexed
but
not
in
dispair
Мы
озадачены,
но
не
в
отчаянии
Persecuted
but
not
forsaken
Преследуемый,
но
не
покинутый
Cast
down
but
we
are
never
distroyed
Подавленные,
но
мы
никогда
не
теряемся
And
the
conclusion
of
the
whole
matter
is
that
И
вывод
из
всего
этого
заключается
в
том,
что
Finally
the
storm
is
over
Наконец-то
шторм
закончился
It's
time
for
us
to
reap
what
we
have
sewn
Пришло
время
нам
пожинать
плоды
того,
что
мы
посеяли
No
doubt
my
brothers
and
sisters
Без
сомнения,
мои
братья
и
сестры
God
has
given
us
a
miracle,
finally
Наконец-то
Бог
даровал
нам
чудо
Finally
we'll
make
it
through
the
storm
and
the
rain
Наконец-то
мы
преодолеем
бурю
и
дождь
It's
time
to
give
and
praise
and
bless
the
Lord
Пришло
время
воздавать
хвалу
и
благословлять
Господа
If
you
believe
in
miracles,
just
you
wait
and
see
Если
вы
верите
в
чудеса,
просто
подождите
и
увидите
Cause
finally
we'll
make
it
through
it
all
Потому
что,
наконец,
мы
пройдем
через
все
это
Bless
the
Lord
Благослови
Господа
Bless
the
Lord
Благослови
Господа
Cause
finally
we'll
make
it
through
it
all
Потому
что,
наконец,
мы
пройдем
через
все
это
Bless
the
Lord
Благослови
Господа
Bless
the
Lord
Благослови
Господа
Cause
finally
we'll
make
it
through
the
storm
Потому
что
наконец-то
мы
переживем
шторм
We've
had
our
ups
and
downs
У
нас
были
свои
взлеты
и
падения
Sometimes
there
no
way
out,
I
know
He's
there
Иногда
выхода
нет,
я
знаю,
что
Он
там.
To
lead
me
and
guide
me
every
step
of
the
way,
yeah
Чтобы
вести
меня
и
наставлять
на
каждом
шагу,
да
Your
grace,
my
joy,
constant
friend
indeed
Ваша
светлость,
моя
радость,
поистине
постоянный
друг
Everything
that
I
do,
I
owe
it
all
to
you
Всем,
что
я
делаю,
я
обязан
тебе
I
bless
your
name
Я
благословляю
твое
имя
Bless
the
Lord
Благослови
Господа
Bless
the
Lord
Благослови
Господа
Cause
finally
we'll
make
it
through
it
all
Потому
что,
наконец,
мы
пройдем
через
все
это
Bless
the
Lord
Благослови
Господа
Bless
the
Lord
Благослови
Господа
Cause
finally
we'll
make
it
through
the
storm
Потому
что
наконец-то
мы
переживем
шторм
To
every
believer,
all
things
work
together
for
the
good
Для
каждого
верующего
все
работает
во
благо
To
him
that
love
to
Lord
К
тому,
кто
любит
Господа
It's
time
for
us
to
speak
to
those
things
Пришло
время
нам
поговорить
об
этих
вещах
That
are
not
as
though
they
were
Это
не
так,
как
если
бы
они
были
So
I
command
every
household
to
be
blessed
Поэтому
я
повелеваю,
чтобы
каждый
дом
был
благословлен
I
command
every
marriage
to
work
out
Я
приказываю,
чтобы
каждый
брак
был
удачным
I
command
every
broken
heart
to
be
heal
Я
приказываю
исцелить
каждое
разбитое
сердце
I
command
prosperity
upon
my
life
Я
приказываю
процветать
своей
жизни
It's
my
time,
it's
my
time,
finally,
finally
Это
мое
время,
это
мое
время,
наконец-то,
наконец-то
The
miracle
is
here
Чудо
уже
здесь
C'mon
Blackstreet,
c'mon
Fellowship
Давай,
Блэкстрит,
давай,
Братство
Let's
bless
the
Lord
Давайте
благословим
Господа
Bless
the
Lord
Благослови
Господа
Bless
the
Lord
Благослови
Господа
Cause
finally
we'll
make
it
through
it
all
Потому
что,
наконец,
мы
пройдем
через
все
это
Bless
the
Lord
Благослови
Господа
Bless
the
Lord
Благослови
Господа
Cause
finally
we'll
make
it
through
the
storm
Потому
что
наконец-то
мы
переживем
шторм
And
because
God
is
the
greatest
power
И
потому
что
Бог
- величайшая
сила
We
shall
not
be
defeated
Мы
не
потерпим
поражения
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Felipe Delgado, Gary Lucas Jr., Cecilia Peniston, Elbert Linnear, Rodney Jackson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.