Hibari Misora - 芸道一代 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hibari Misora - 芸道一代




芸道一代
A Life in the Arts
いのち一筋 芸一筋で
My life and my art are one and the same,
勝つか負けるか やるだけやるさ
Win or lose, I'll give it my all.
女黒髪 きりりとかんで
With my black hair pulled back tight,
仰ぐおぼろの 仰ぐおぼろの
I gaze up at the hazy moon, its light
月の色 月の色
A silver glow, a silver glow.
女一人で 生きぬくからは
I live my life alone, a woman of my word,
ふまれけられは 覚悟の前よ
Ready to be trampled if need be.
姿見せずに 泣くほととぎす
Like the cuckoo that sings unseen,
女心を 女心を
My heart, my soul
誰が知ろ 誰が知ろ
Who can truly know?
小粒ながらも ひばりの鳥は
Though small, like the skylark,
泣いて元気で 青空のぼる
I sing with joy and rise to the sky.
麦の畑の 小さな巣には
In a humble nest amidst the wheat,
わたし見ている わたし見ている
I know that you're watching over me,
母がある 母がある
My mother dear, my mother dear.





Writer(s): 西條 八十, 山本 丈晴, 西條 八十, 山本 丈晴


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.