Paroles et traduction Hidden Flames feat. KD3 - The Trap
Caught
up
in
the
trap,
caught
up
in
the
trap
Пойманный
в
ловушку,
пойманный
в
ловушку
Tryna
run
the
game
with
them
boys
in
the
back
Пытаюсь
вести
игру
с
теми
парнями
сзади
The
American
Dream,
fell
in
love
with
that
Американская
мечта,
влюбился
в
это
Used
to
be
free...
now
I'm
ALL
up
in
the
trap
Раньше
был
свободен...
теперь
я
ПОЛНОСТЬЮ
в
ловушке
Really
I'm
the
PLUG,
Really
I'm
the
PLUG
На
самом
деле
я
- ШТЕКЕР,
на
самом
деле
я
- ШТЕКЕР
In
these
streets
it
ain't
no
luv,
my
dawg
caught
a
slug
На
этих
улицах
нет
любви,
мой
приятель
поймал
пулю.
Better
watch
who
you
say
you
Love,
they'll
wet
you
up
Лучше
следи
за
теми,
кого,
по
твоим
словам,
ты
любишь,
они
тебя
обмочат.
Caught
up
in
the
Trap
ain't
no
trust,
boy
What
you
thunk,
uh
huh
Пойманный
в
ловушку,
ты
не
заслуживаешь
доверия,
парень,
Что
ты
делаешь,
ага
Please
leave
me
alone,
I
can't
do
this
on
my
own
Пожалуйста,
оставь
меня
в
покое,
я
не
могу
сделать
это
сама
Know
I'm
not
living
right,
God
I
need
you
in
my
life
Знаю,
я
живу
неправильно,
Боже,
ты
нужен
мне
в
моей
жизни
Every
other
night
it's
a
fight,
I
be
Trappin
to
survive
Каждую
вторую
ночь
это
битва,
я
заманиваю
себя
в
ловушку,
чтобы
выжить
Got
ambition
in
my
eyes,
Lord
I
don't
wanna
die
В
моих
глазах
честолюбие,
Господи,
я
не
хочу
умирать
Money
on
my
mind
Деньги
у
меня
на
уме
Tired
of
making
my
momma
cry,
strugglin
to
get
by
Устал
заставлять
свою
маму
плакать,
изо
всех
сил
пытаюсь
выжить
Young
bull
forever
focused,
I'm
just
trying
to
shine
Молодой
бык,
вечно
сосредоточенный,
я
просто
пытаюсь
блистать
Forever
Undderatted,
DO
IT
FOR
AAARON
ON
my
grind
Навсегда
недоделанный,
СДЕЛАЙ
ЭТО
ДЛЯ
ААРОНА
В
моей
работе
Caught
up
in
the
trap,
caught
up
in
the
trap
Пойманный
в
ловушку,
пойманный
в
ловушку
Tryna
run
the
game
with
them
boys
in
the
back
Пытаюсь
вести
игру
с
теми
парнями
сзади
The
American
Dream,
fell
in
love
with
that
Американская
мечта,
влюбился
в
это
Used
to
be
free...
now
I'm
ALL
up
in
the
trap
Раньше
был
свободен...
теперь
я
ПОЛНОСТЬЮ
в
ловушке
Better
than
that
box
that
you
put
me
in,
sorry
but
I'm
never
gonna
fit
in
Лучше,
чем
та
коробка,
в
которую
ты
меня
поместил,
прости,
но
я
никогда
в
нее
не
влезу
Daily
I
fall
into
to
sin,
but
I
kno
that
I
kno
I'ma
conquer
the
end
Ежедневно
я
впадаю
в
грех,
но
я
знаю,
что
я
знаю,
что
одержу
победу
в
конце
The
struggle
makes
you
wanna
stop;
in
the
Trap,
your
levels
gon
drop
Борьба
заставляет
тебя
хотеть
остановиться;
в
ловушке
твой
уровень
упадет
Hold
it
down
keep
it
on
lock,
shoot
yo
shot
like
you
squeezing
on
a
Glock
Держи
его
опущенным,
держи
на
прицеле,
стреляй
так,
как
будто
сжимаешь
"Глок".
To
change
the
game
you
got
to
play
it,
but
to
beat
the
trap
you
gotta
to
stay
out
Чтобы
изменить
игру,
ты
должен
в
нее
играть,
но
чтобы
избежать
ловушки,
ты
должен
оставаться
в
стороне
To
change
the
game
you
got
to
play
it,
but
to
beat
the
trap
you
gotta
to
stay
out
Чтобы
изменить
игру,
ты
должен
в
нее
играть,
но
чтобы
избежать
ловушки,
ты
должен
оставаться
в
стороне
If
the
trap
was
winnable
we'd
still
have
Pac,
if
it's
really
all
love
he
would
never
be
shot
Если
бы
ловушку
можно
было
выиграть,
у
нас
все
еще
был
бы
Пак,
если
бы
это
действительно
была
любовь,
его
бы
никогда
не
застрелили
He
was
doing
his
thing
he
was
makin
it
pop,
show
that
anything
can
happen,
even
if
you
on
top
Он
делал
свое
дело,
он
делал
это
популярно,
показывая,
что
все
может
случиться,
даже
если
ты
на
вершине
Because
I'm
still
ridin
wid
my
clicqe,
throwing
up
our
zip
Потому
что
я
все
еще
езжу
на
своем
клике,
расстегивая
нашу
молнию.
Claimin
321
but
We
ain't
trapping
out
the
crib
Претендую
на
321,
но
мы
не
собираемся
убирать
кроватку
Because
I'm
still
ridin
wid
my
clicqe,
throwing
up
our
zip
Потому
что
я
все
еще
езжу
на
своем
клике,
расстегивая
нашу
молнию.
Claimin
321
but
We
ain't
trapping
out
the
crib
Претендую
на
321,
но
мы
не
собираемся
убирать
кроватку
Caught
up
in
the
trap,
caught
up
in
the
trap
Пойманный
в
ловушку,
пойманный
в
ловушку
Tryna
run
the
game
with
them
boys
in
the
back
Пытаюсь
вести
игру
с
теми
парнями
сзади
The
American
Dream,
fell
in
love
with
that
Американская
мечта,
влюбился
в
это
Used
to
be
free...
now
I'm
ALL
up
in
the
trap
Раньше
был
свободен...
теперь
я
ПОЛНОСТЬЮ
в
ловушке
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dave Bryan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.