Hideki Togi - なんでもないや - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hideki Togi - なんでもないや




なんでもないや
It's Nothing
二人の間 通り過ぎた風は
The wind that passed between us
どこから寂しさを運んできたの
From where did it bring the loneliness?
泣いたりした そのあとの空は
The sky after we cried
やけに透き通っていたりしたんだ
Was strangely clear.
いつもは尖ってた父の言葉が
My father's words usually sharp
今日は暖かく感じました
Today felt warm.
優しさも笑顔も夢の語り方も
Kindness, smiles, and dreams
知らなくて全部君を真似たよ
I didn't know any of it, so I learned it all from you.
もう少しだけでいい
Just a little more
あと少しだけでいい
Just a little more
もう少しだけでいいから
Just for a little more
もう少しだけでいい
Just a little more
あと少しだけでいい
Just a little more
もう少しだけくっついていようか
Can we stay a little longer?
僕らタイムフライヤー
We are time flyers
時を駆け上がるクライマー
Climbers running up time
時のかくれんぼ
Hide-and-seek with time
はぐれっこはもういやなんだ
I don't want to be separated anymore.
嬉しくて泣くのは
To cry out of happiness
悲しくて笑うのは 君の心が
To laugh out of sadness. My heart
君を追い越したんだよ
Has caught up to you.
星にまで願って手にいれたオモチャも
Even the toy I got by wishing upon a star
部屋の隅っこに今転がってる
Is now lying in a corner of the room.
叶えたい夢も今日で100個できたよ
Today, my dreams have reached a hundred.
たった一つといつか交換こしよう
One day, let's trade just one.
いつもは喋らないあの子に今日は
Even the quiet girl
放課後「また明日」と声をかけた
After school, I called out to her, "See you tomorrow."
慣れないこともたまにならいいね
It's good to do something unusual once in a while
特にあなたが隣にいたら
Especially when you're next to me.
もう少しだけでいい
Just a little more
あと少しだけでいい
Just a little more
もう少しだけでいいから
Just for a little more
もう少しだけでいい
Just a little more
あと少しだけでいい
Just a little more
もう少しだけくっついていようよ
Just stay a little longer.
僕らタイムフライヤー
We are time flyers
君を知っていたんだ
I knew you
僕が僕の名前を
Long before I knew
覚えるよりずっと前に
My own name.
君のいない世界にも
Even in a world without you
何かの意味はきっとあって
There must be some meaning
でも君のいない世界など
But a world without you
夏休みのない八月のよう
Is like August without summer vacation.
君のいない世界など
A world without you
笑うことないサンタのよう
Is like Santa without laughter.
君のいない世界など
A world without you
僕らタイムフライヤー
We are time flyers
時を駆け上がるクライマー
Climbers running up time
時のかくれんぼ
Hide-and-seek with time
はぐれっこはもういやなんだ
I don't want to be separated anymore.
なんでもないや
It's nothing
やっぱりなんでもないや
Yes, it's nothing
今から行くよ
I'll go now.
僕らタイムフライヤー
We are time flyers
時を駆け上がるクライマー
Climbers running up time
時のかくれんぼ
Hide-and-seek with time
はぐれっこ
Being separated
はもういいよ
Is enough.
君は派手なクライヤー
You cry so much.
その涙止めてみたいな
I'd dry your tears.
だけど君は拒んだ
But you refuse.
零れるままの涙を見てわかった
By watching your tears fall, I realized,
嬉しくて泣くのは
To cry out of happiness
悲しくて笑うのは
And to laugh out of sadness.
僕の心が僕を追い越したんだよ
My heart has caught up to me.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.