Hien Thuc - Vi Dau Minh Mat Nhau - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hien Thuc - Vi Dau Minh Mat Nhau




Vi Dau Minh Mat Nhau
Suddenly Eyes Met
Rồi bỗng chợt nhận ra, tình đã vột lìa xa
Suddenly I noticed, love has slipped away,
Còn em chốn đây mãi hạnh phúc, sum vầy, người hay.
Yet here I am, still dreaming of happiness, reunion, do you know?
Để lại đơn trong em buốt giá lạnh đầy, chỉ còn thương đau trong tim chất chưa tháng ngày
Leaving me alone in the cold, with only endless pain in my heart,
Phải tìm nơi đâu để trong ức ngày ta nhau... huh.huh.
Where can I find the memory of the days we had together... huh.huh.
Rồi anh sẽ đi mãi, tình yêu rời xa mãi, còn đâu lời ân ái, còn đâu xót xa đơn,
You will be gone for good, love is gone forever, no more words of affection, no more loneliness,
em nơi chốn này với bao tháng ngày, khi tình yêu đắm say người hay.
And I'm here with the days, when love was intoxicating, do you know?
đâu lệ rơi mãi, ai lòng tái, sao tình yêu ấy giờ đã phai.
Why do the tears keep falling, why is my heart numb, why has that love now faded?
em vẫn mãi yêu, vẫn yêu thật nhiều.
Even though I still love you, I love you so much.
đâu hôm nay mình mất nhau, mãi ôm niềm đau.
Why did we lose each other today, forever holding the pain?





Writer(s): Duynguyen Hoang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.