Paroles et traduction Hippocampe Fou - Dormez-vous
Ce
soir,
je
souris
bêtement,
il
était
temps
Сегодня
вечером
я
глупо
улыбаюсь,
было
время
J′ai
retiré
tes
sous-vêtements
avec
mes
dents
Я
стянул
твое
нижнее
белье
зубами.
J'veux
une
aventure
sans
casse-tête
et
pas
d′ceinture
de
chasteté
Я
хочу
приключений
без
головоломок
и
без
пояса
целомудрия
J'aime
bien
quand
t'écartes
tes
cuisses,
que
j′peux
t′écarteler
Мне
нравится,
когда
ты
раздвигаешь
свои
бедра,
когда
я
могу
раздвинуть
тебя.
Tous
nos
reproches,
s'il
te
plaît,
gardons-les
Все
наши
упреки,
пожалуйста,
давайте
их
оставим
Baiser,
c′est
cool
quand
on
veut
s'faire
pardonner
Поцелуй-это
круто,
когда
ты
хочешь,
чтобы
тебя
простили
C′est
plus
cochon
quand
on
boit
du
Chardonnay
Это
более
свинство,
когда
пьешь
Шардоне
On
a
descendu
deux
bouteilles
qui
nous
ont
cartonnés
Мы
спустили
две
бутылки,
которые
нам
подали
в
картонные
коробки.
Allez,
cambre-toi,
tes
courbes
m'enchantent,
la
chambre
est
un
sauna
Давай,
выгибайся,
твои
изгибы
меня
очаровывают,
в
спальне
есть
сауна
Entre
toi
et
moi,
c′est
la
fusion,
faisons
fondre
nos
draps
Между
нами,
это
слияние,
давайте
расплавим
наши
простыни
J'vais
p't-être
sortir
mon
portable
même
si
c′n′est
pas
raisonnable
Я
собираюсь
вытащить
свой
мобильный,
даже
если
это
неразумно.
J'ai
déjà
commencé
l′forage,
quand
on
s'emboîte,
c′est
sauvage
Я
уже
начал
бурение,
когда
мы
соединяемся,
это
дико
Fais
résonner
mon
hautbois,
fais-moi
cracher
comme
un
cobra
Заставь
моего
гобоя
резонировать,
заставь
меня
выплюнуть,
как
кобру
T'imploses,
t′es
paralysée,
fatalité,
Mortal
Kombat
Ты
взрываешься,
ты
парализована,
обречена
на
смерть,
Смертельная
битва
Oh
nooon...
pfffffff...
Putain,
fait
chier!
Casse
les
couilles!
О
Нун...
пффффффф
...
черт
возьми,
черт
возьми!
Сломай
яйца!
J'veux
pas
me
retirer,
Я
не
хочу
отступать.,
J'suis
bien
au
chaud,
je
voulais
me
vider
avant
de
faire
dodo
Мне
хорошо
тепло,
я
хотел
опорожниться,
прежде
чем
заняться
Додо
Le
sexe
entrecoupé,
moi,
ça
me
fait
bobo
Секс
вперемешку
со
мной,
это
заставляет
меня
Бобо
Je
peux
pas
le
câliner,
je
bande
comme
un
taureau
Я
не
могу
его
обнять,
я
бегаю,
как
бык.
Mais,
bon,
laisse-moi
ralentir,
sortir
et
ramollir
Но,
ладно,
позволь
мне
замедлиться,
выйти
и
смягчиться
C′est
horrible
Это
ужасно
Mais
faut
pas
t′endormir,
j'reviens
vite,
promis,
ce
sera
torride
Но
не
надо
засыпать,
я
скоро
вернусь,
обещаю,
будет
жарко.
Où
a-t-il
foutu
sa
tétine?
Dans
le
noir,
je
tâtonne
Куда
он
девал
свой
сосок?
В
темноте
я
нащупываю
Dans
l′espoir
de
pouvoir
vite
retourner
visiter
ta
grotte
В
надежде,
что
ты
сможешь
быстро
вернуться
и
посетить
свою
пещеру
Ça
y
est,
j'l′ai
trouvée,
j'vais
chantonner
une
berceuse
Вот
и
все,
я
нашел
ее,
я
спою
колыбельную.
Qu′il
arrête
de
chatouiller
nos
tympans
comme
une
perceuse
Пусть
он
перестанет
щекотать
наши
барабанные
перепонки,
как
сверло
Dormez,
dormez,
dormez-vous?
Спите,
спите,
спите
ли
вы?
Papa/maman
font
les
fous
Папа/мама
делают
сумасшедших
Dormez,
dormez,
dormez-vous?
Спите,
спите,
спите
ли
вы?
Laissez,
laissez,
laissez-nous
baiser
Пусть,
пусть,
пусть
нас
поцелуют
Me
voilà
de
retour,
tu
vas
rougir
des
fesses
Вот
я
и
вернулся,
ты
будешь
краснеть
задницей.
J'adore
te
monter,
pratiquons
ce
sport
équestre
Я
люблю
кататься
на
тебе,
давай
займемся
этим
конным
спортом
Visons
les
cieux,
oublions
l'attraction
terrestre
Давайте
устремимся
к
небесам,
забудем
о
земном
притяжении
C′n′est
pas
un
coït,
c'est
une
épopée
céleste
Это
не
соитие,
это
небесный
эпос
(Bib′on!)
Petit
morveux,
tu
vas
morfler
(Биб'он!)
Сопляк,
ты
будешь
сопеть.
Si
t'arrêtes
pas
de
faire
des
bras
de
fer
avec
Morphée
Если
ты
не
прекратишь
ссориться
с
Морфеем
J′en
ai
marre
de
devoir
border
Я
устал
от
необходимости
граничить.
Ce
galopin
qui
quémande
un
câlin,
mais
quelle
corvée
Этот
галоп,
который
требует
объятий,
но
какая
работа
Rendors-toi
ou
j't′abandonne
au
bord
d'une
autoroute
Возвращайся,
или
я
брошу
тебя
на
обочине
шоссе
Et
t'iras
bouder
dans
un
grand
dortoir
И
ты
будешь
дуться
в
большом
общежитии
Allez,
fiston,
bois
ton
biberon
Давай,
сынок,
выпей
свою
бутылочку.
Et
ne
réveille
pas
ta
sœur
ou
je
vide
ton
compte,
au
revoir
И
не
буди
свою
сестру,
или
я
опустошу
твой
счет,
до
свидания.
Voilà...
T′avais
soif,
mon
doudou,
hein?
Вот
и
все...
ты
хотел
пить,
мой
пуховик,
да?
Dormez,
dormez,
dormez-vous?
Спите,
спите,
спите
ли
вы?
Papa/maman
font
les
fous
Папа/мама
делают
сумасшедших
Dormez,
dormez,
dormez-vous?
Спите,
спите,
спите
ли
вы?
Laissez,
laissez,
laissez-nous
baiser
Пусть,
пусть,
пусть
нас
поцелуют
Reprenons
nos
galipettes
sous
cette
lumière
tamisée
Давайте
вернемся
к
нашим
галипеткам
под
этим
тусклым
светом
J′veux
t'entendre
caqueter
comme
une
galipette
cendrée
Я
хочу
услышать,
как
ты
цокаешь,
как
пепельная
лепешка.
(Papa,
z′ai
envie
d'faire
pipi!)
(Папа,
я
хочу
пописать!)
Ils
commencent
à
me
les
briser
menues,
ces
petits,
j′en
peux
plus
Они
начинают
ломать
их
мне,
эти
маленькие,
я
больше
не
могу.
Oui,
là,
j'comprends
les
familles
qui
Да,
там
я
понимаю
семьи,
которые
Pètent
les
plombs
puis
qui
s′entre-tuent
Взбесились,
а
затем
убили
друг
друга
J'ai
laissé
la
porte
entrouverte,
pourtant,
je
me
sens
reclus
Я
оставил
дверь
приоткрытой,
но
я
чувствую
себя
затворником
Je
n'peux
pas
leur
faire
de
bisou,
j′ai
la
gueule
qui
sent
le
cul
Я
не
могу
целовать
их,
у
меня
от
пасти
пахнет
задницей.
Être
parent,
ça
apaise
et
ça
fortifie
Быть
родителем-это
успокаивает
и
укрепляет
Mais,
là,
j′suis
à
deux
doigts
de
commettre
un
infanticide
Но
сейчас
я
в
двух
шагах
от
того,
чтобы
совершить
детоубийство
Laissez-nous
faire
l'amour,
c′est
notre
moment
Позвольте
нам
заняться
любовью,
это
наше
время
Pour
papa
et
pour
maman,
copuler,
c'est
important
Для
папы
и
для
мамы
совокупление
важно
Eh,
baiser,
quand
on
a
des
enfants,
c′est
pas
toujours
facile
Эх,
поцелуй,
когда
у
нас
есть
дети,
это
не
всегда
легко
Faut
des
nerfs
d'acier,
être
patient,
pour
pas
finir
à
l′asile
Нужны
стальные
нервы,
будьте
терпеливы,
чтобы
не
оказаться
в
психушке
Dormez,
dormez,
dormez-vous?
Спите,
спите,
спите
ли
вы?
Papa/maman
font
les
fous
Папа/мама
делают
сумасшедших
Dormez,
dormez,
dormez-vous?
Спите,
спите,
спите
ли
вы?
Laissez,
laissez,
laissez-nous
baiser
Пусть,
пусть,
пусть
нас
поцелуют
Dormez,
dormez,
dormez-vous?
Спите,
спите,
спите
ли
вы?
Papa/maman
font
les
fous
Папа/мама
делают
сумасшедших
Dormez,
dormez,
dormez-vous?
Спите,
спите,
спите
ли
вы?
Laissez,
laissez,
laissez-nous
baiser
Пусть,
пусть,
пусть
нас
поцелуют
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Droits Réservés
Album
Terminus
date de sortie
09-03-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.