Hồ Ngọc Hà - Dem Do Thi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hồ Ngọc Hà - Dem Do Thi




Dem Do Thi
Evening City Lights
Màn đêm xuống dần, muôn ánh đèn đột nhiên như ngời sáng
As the night descends, a thousand lights suddenly glow
Kìa bao phố phường, bao mái lầu chìm trong bóng đêm
In the streets and buildings, in every darkened row
la la, la
La la la la la la, la la la la la
la la, la
La la la la la la, la la la la la
Đời đẹp quá á a à á a a bài thơ
Life is so beautiful, a poem
Đường đi lối về cơn gió lùa ngả nghiêng bao áo
As I walk down the street, the wind blows my dress
bao mái đầu không vướng sầu kề vai bước mau
And I see happy couples, their lives blessed
la la, la
La la la la la la, la la la la la
la la, la
La la la la la la, la la la la la
Lòng thầm nhớ ơ... người yêu.
My heart flutters, with love's caress
Người em gái, đương thì tròn trăng mới, như nhiều trang
A young woman, beautiful and bright, like a page
Giấy, trong lòng còn trong trắng, thơ ngây
In a book, her heart pure, her soul without age
Người trai tráng, yêu cuộc đời tươi sáng, bước chân, say
A young man, full of life and dreams, his steps
Sưa đi trên đường.
Light and carefree, upon the streets
Tình yêu đón chờ, đêm tối về dìu nhau trên đường phố
Their love blossoms, in the city's embrace
Dịu hương tóc thề, vai sát kề đời như giấc
As they walk hand in hand, their happiness in every space
la la, la
La la la la la la, la la la la la
la la, la
La la la la la la, la la la la la
Để lòng nhớ ơ... thành đô.
My heartstrings tug, for city's grace





Writer(s): Vany


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.