Paroles et traduction Holly Cole - Little Boy Blue
Little
boy
blue,
come
and
blow
your
horn
Маленький
мальчик
Блю,
подойди
и
протруби
в
свой
рог.
Dish
ran
away
with
the
spoon
Диш
убежала
с
ложкой.
Home
again,
home
again
Saturday
morn
Снова
дома,
снова
дома
субботним
утром.
He
never
gets
up
before
noon
Он
никогда
не
встает
раньше
полудня.
She
used
to
render
you
legal
and
tender
Раньше
она
делала
тебя
законным
и
нежным.
And
you
used
to
send
her
your
promises,
boy
И
ты
посылал
ей
свои
обещания,
парень.
A
diller,
a
dollar,
unbutton
your
collar
Диллер,
доллар,
расстегни
воротник.
Come
out
and
holler
out
all
of
your
noise
Выходи
и
выкрикни
весь
свой
шум.
Little
boy
blue,
come
and
blow
your
top
Маленький
мальчик
Блю,
приди
и
Взорви
свой
топик.
Cut
it
right
down
to
the
quick
Сократи
это
до
самого
конца
Don't
sit
home
and
cry
on
the
fourth
of
July
Не
сиди
дома
и
не
плачь
четвертого
июля.
Around
now
you're
hittin'
the
bricks
А
теперь
ты
бьешь
по
кирпичам.
Abracadabra,
now
she
disappears
Абракадабра,
теперь
она
исчезает.
Every
thing's
Canada
Dry
Все
вещи
высохли
в
Канаде.
Watch
your
behavior
and
rattle
your
cage
Следи
за
своим
поведением
и
Греми
своей
клеткой.
With
a
bottle
of
Bourbon,
goodbye
С
бутылкой
бурбона,
прощай!
Little
boy
blue,
lost
little
Bo
Peep
Маленький
мальчик
Блю,
потерянный
маленький
Бо
Пип
She
fell
through
a
hole
in
the
nest
Она
провалилась
в
дыру
в
гнезде.
Now
ain't
it
peculiar
that
she's
finally
cooled
Разве
не
странно,
что
она
наконец-то
остыла?
Your
big
wheels
just
like
all
of
the
rest
Твои
большие
колеса
такие
же
как
и
все
остальное
Whenever
it
rains,
the
umbrellas
complain
Всякий
раз,
когда
идет
дождь,
зонтики
жалуются.
They
always
get
played
for
a
chump
Их
всегда
принимают
за
болванов.
So
mark
it
and
strike
it,
she's
history
now
Так
что
отмечай
и
вычеркивай,
теперь
она-история.
You're
hangin'
out
at
the
pump
Ты
болтаешься
у
насоса.
Little
boy
blue,
come
and
blow
your
horn
Маленький
мальчик
Блю,
подойди
и
протруби
в
свой
рог.
The
dish
ran
away
with
the
spoon
Тарелка
убежала
вместе
с
ложкой.
Home
again,
home
again
Saturday
morn
Снова
дома,
снова
дома
субботним
утром.
He
never
gets
up
before
noon
Он
никогда
не
встает
раньше
полудня.
She
used
to
render
you
legal
and
tender
Раньше
она
делала
тебя
законным
и
нежным.
When
you
used
to
send
her
your
promises,
boy
Когда
ты
посылал
ей
свои
обещания,
парень.
A
diller,
a
dollar,
unbutton
your
collar
Диллер,
доллар,
расстегни
воротник.
Come
out
and
holler
out
all
of
your
noise
Выходи
и
выкрикни
весь
свой
шум.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Waits Thomas A
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.