Paroles et traduction Hombres G - Si Seguimos Asi
Si Seguimos Asi
If We Keep Going Like This
Tú
ya
sabes
desde
hace
tiempo
You've
known
for
a
long
time
estamos
solos
y
que
está
lloviendo
We're
alone
and
it's
raining
En
nuestra
vida
del
largo
invierno
In
our
life
of
the
long
winter
ya
solo
hablamos
de
lo
que
ya
no
tenemos.
We
only
talk
about
what
we
no
longer
have.
Pero
sabes,
yo
aun
Te
Quiero
But
you
know,
I
still
love
you
no
puedo,
solo
me
lleva
el
viento,
I
can't
help
it,
the
wind
just
carries
me
away,
Y
cada
día
es
uno
menos
And
every
day
is
one
less
Y
en
cada
lagrima
se
que
te
estoy
perdiendo
And
in
every
tear
I
know
I'm
losing
you
Y
yo
no
puedo
ni
pensar
como
vivir
sin
ti,
And
I
can't
even
think
about
living
without
you,
no
sé
qué
es
lo
que
va
a
pasar
si
seguimos
así
I
don't
know
what
will
happen
if
we
keep
going
like
this
Ya
se
que
tú
no
puedes
mas,
que
esto
ya
no
da
más
de
si
I
know
you
can't
take
it
anymore,
that
this
is
going
nowhere
Que
pronto
todo
acabara
si
seguimos
así
That
soon
everything
will
end
if
we
keep
going
like
this
Nos
queda
vida
que
sea
tan
corta
The
life
we
have
left
is
so
short
Es
que
es
muy
tarde
cuando
aprendes
lo
que
importa
It's
too
late
when
you
learn
what
matters
Me
duele
tanto
mi
alma
rota
My
broken
soul
hurts
so
much
Es
tan
amargo
el
sabor
de
la
derrota.
The
taste
of
defeat
is
so
bitter.
Y
yo
no
puedo
ni
pensar
como
vivir
sin
ti
And
I
can't
even
think
about
living
without
you
No
sé
qué
es
lo
que
va
a
pasar
si
seguimos
así
I
don't
know
what
will
happen
if
we
keep
going
like
this
Ya
sé
que
tú
no
puedes
más,
que
esto
ya
no
da
más
de
si
I
know
you
can't
take
it
anymore,
that
this
is
going
nowhere
Que
pronto
todo
acabara
si
seguimos
así
That
soon
everything
will
end
if
we
keep
going
like
this…
Si
seguimos
así
If
we
keep
going
like
this…
Si
seguimos
así
If
we
keep
going
like
this…
Y
yo
no
puedo
ni
pensar
como
vivir
sin
ti
And
I
can't
even
think
about
living
without
you
No
sé
qué
es
lo
que
va
a
pasar
si
seguimos
así
I
don't
know
what
will
happen
if
we
keep
going
like
this
Ya
sé
que
tú
no
puedes
más,
que
esto
ya
no
da
más
de
si
I
know
you
can't
take
it
anymore,
that
this
is
going
nowhere
Que
el
miedo
nos
alcanzara
si
seguimos
así
That
fear
will
catch
up
to
us
if
we
keep
going
like
this…
Si
seguimos
así
If
we
keep
going
like
this…
Si
seguimos
así
If
we
keep
going
like
this
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DAVID SUMMERS RODRIGUEZ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.