HomeBoys - Ya No - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction HomeBoys - Ya No




Ya No
Больше Не Больно
Ya no duele decir que ya no duele
Больше не больно сказать, что больше не больно,
El sentimiento es lo que me mata
Эмоции убивают меня.
Tantas noches malas en diciembre (las que el corazón reclama)
Столько плохих ночей в декабре - тех, о которых жаждет сердце,
Para toda la vida que pasamos
За всю жизнь, что мы провели
Cuando viví en tu cama
Живя в твоей постели.
Ya no digas que me aamaa-as
Больше не говори, что ты лююю-бишь
Y ya no me importa que
И мне уже все равно, что ты
No digas la verdaaad
Не говоришь правду.
Porque ya no estááás
Потому что тебя больше нету,
Ya murió la fanta-sía
Фантазии умерли.
Es la realidaaaad
И это ре-аль-ность.
Vivo mi vidaaa
Я живу своей жизнью.
¿Como estás?
Как твои дела?
Me encuentro bien chilow
У меня все окей
Ahora que no está por fin duermo tranquilo
Теперь, когда тебя нет, я наконец-то спокойно сплю.
Ja
Ха-ха.
Que me extrañas dilo
Говори, что скучаешь
Ya no quiero ver lágrimas de cocodrilo
Я больше не хочу видеть крокодильих слез.
Todo lo que más pensaba es lo que menos recuerdo
Все, о чем я больше всего думал, я помню меньше всего,
Estaba quedando loco por saber que estaba cuerdo
Я сходил с ума от того, что стремился быть нормальным.
Fingir amor es peligroso como un arma
Притворяться влюбленным опасно как оружие.
Todo tiene consecuencias nada seca para el karma
У всего есть последствия, карму не обманешь.
Te regalo mi bendición
Даю тебе свое благословение,
A pesar de lo sucedido
Несмотря на то, что случилось.
Hoy ha despertado el amor
Сегодня любовь проснулась,
Y ahora soy yo el destruido
И теперь я тот, кто сломлен.
Cuando la construmbe
Когда я строил ее,
Le gana al amoooor
Она победила лю-бовь.
Ya no queda nada más que decirse adiós
Больше нечего сказать, кроме "прощай",
Yeee-eeh
И-и-и
Y ya no me importa que
И мне уже все равно, что ты
No digas la verdaaad
Не говоришь правду,
Porque ya no estááás
Потому что тебя больше нету,
Ya murió la fanta-sía
Фантазии умерли.
Es la realidaaaad
И это ре-аль-ность,
Vivo mi vidaaa
Я живу своей жизнью.
(Dice, ya)
(Говорят, да)
Ya te olvidééé
Я тебя забыл,
Esta relación ha caducado
Эти отношения закончились.
Mucho tiempo te aguantééé
Я терпел тебя слишком долго,
Estaba cegado a tu lado
Я был ослеплен рядом с тобой.
Libre de tu embrujo
Освободился от твоих чар,
Lo que me sedujo
Что соблазнило меня.
Que algún día llorara por ti
Что когда-нибудь я буду плакать по тебе.
Retirarme yo lo decidí
Я решил уйти.
Te toca ahora que llores por
Теперь твоя очередь плакать по мне.
Dime que siente estar vacía por dentro,
Скажи, каково это быть пустой изнутри,
No contar con un sentimiento
Не иметь чувств?
Que no tengas remordimiento
Не иметь угрызений совести.
Ya no formó parte de tu cuento
Я больше не часть твоей сказки.
Fue mala experiencia
Это был плохой опыт,
Maldita vivencia
Проклятая жизнь,
Que ya no quisiera contar
О которой я больше не хочу рассказывать.
Lo nuestro ya no vuelve a pasar
Наше не повторится снова,
Y de eso yo me voy a encarga-ar
И я позабочусь об этом.
Y ya no me importa que
И мне уже все равно, что ты
No digas la verdaaad
Не говоришь правду,
Porque ya no estááás
Потому что тебя больше нету,
Ya murió la fanta-sía
Фантазии умерли.
Es la realidaaaad
И это ре-аль-ность,
Vivo mi vidaaa
Я живу своей жизнью.
Y ya no me importa que
И мне уже все равно, что ты
No digas la verdaaad
Не говоришь правду,
Porque ya no estááás
Потому что тебя больше нету,
Ya murió la fanta-sía
Фантазии умерли.
Es la realidaaaad
И это ре-аль-ность,
Vivo mi vidaaa
Я живу своей жизнью.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.