Paroles et traduction Horkýže slíže - Bylinožravec Milino
Bežím
do
obchodu
kúpiť
kilo
mäsa,
Я
бегу
в
магазин,
чтобы
купить
килограмм
мяса,
Keď
ho
mater
nebude
mať
zabije
sa.
Если
его
мать
не
заберет
его,
он
покончит
с
собой.
Postavím
sa
do
šóru,
ja
mám
nervy
z
mramoru,
Я
стою
в
Шоре,
У
меня
мраморные
нервы,
Trpezlivosť
ruže
prináša.
Терпение
приносит
розы.
Milino
ten
žiadne
mäso
nejedáva
Милино
не
ест
никакого
мяса
Chutí
mu
len
vegetariánska
strava
Он
любит
только
вегетарианскую
пищу
Zelenina,
ovocie,
s
nimi
si
on
rozumie
Овощи,
фрукты,
с
ними
он
разбирается
Hlavná
vec,
že
pivo
nasáva
Главное,
что
пиво
отстой
A
tak
ho
nechajte,
to
je
jeho
vec,
on
je
bylinožravec.
Так
что
оставьте
его
в
покое,
это
его
дело,
он
травоядное
животное.
A
tak
ho
nechajte,
to
je
jeho
vec,
on
mäso
nemá
rád.
А
так
оставьте
его,
это
его
дело,
он
не
любит
мясо.
A
tak
ho
nechajte,
to
je
jeho
vec,
on
je
bylinožravec.
Так
что
оставьте
его
в
покое,
это
его
дело,
он
травоядное
животное.
A
tak
ho
nechajte,
to
je
jeho
vec,
on
mäso
nemá
rád.
А
так
оставьте
его,
это
его
дело,
он
не
любит
мясо.
Bravčovina,
teľacina
sa
mu
hnusí,
Свинина,
телятина
его
ненавидят,
Tlačenku
v
žiadnom
prípade
neokúsi.
Совсем
никакой
мускулатуры.
Stojím
v
rade
na
mäso,
Milino
hrá
pexeso,
Я
стою
в
очереди
за
мясом,
Милино
играет
в
игру
на
память,
žerie
pri
tom
zaváraniny.
он
ест
консервы.
Koncom
leta
pravidelne
chodí
k
babke
В
конце
лета
она
регулярно
ездит
к
своей
бабушке
Bude
okopávať
mrkvu
na
záhradke
Он
будет
выкапывать
морковь
в
огороде
Niekto
nabrúsi
nože,
veľké
prasa
zareže
Кто-то
точит
ножи,
большая
свинья
режет
Prasačiny,
narodeniny
Свинья,
день
рождения
A
tak
ho
nechajte,
to
je
jeho
vec,
on
je
bylinožravec.
Так
что
оставьте
его
в
покое,
это
его
дело,
он
травоядное
животное.
A
tak
ho
nechajte,
to
je
jeho
vec,
on
mäso
nemá
rád.
А
так
оставьте
его,
это
его
дело,
он
не
любит
мясо.
A
tak
ho
nechajte,
to
je
jeho
vec,
on
je
bylinožravec.
Так
что
оставьте
его
в
покое,
это
его
дело,
он
травоядное
животное.
A
tak
ho
nechajte,
to
je
jeho
vec,
on
mäso
nemá
rád.
А
так
оставьте
его,
это
его
дело,
он
не
любит
мясо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.