Hoshi - Il suffit d'y croire - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hoshi - Il suffit d'y croire




J'ai marché, j'ai couru
Я шел, я бежал.
Je suis tombée, j'ai perdu
Я упала, я потеряла
J'ai tracé mon chemin
Я наметил свой путь
Dans le brouillard du matin
В утреннем тумане
J'ai porté sur mon dos
Я нес на спине
Ma vie comme mon fardeau
Моя жизнь как мое бремя
Qu'on cachait trop souvent
Что мы слишком часто скрывали
Qui nous brûle dedans
Который сжигает нас в нем
J'ai chialé dans les rues
Я бродил по улицам.
J'étais brisée et déçue
Я была сломлена и разочарована
Qu'on me lâche la main
Пусть меня отпустят.
Et qu'on n'me laisse rien
И чтобы мне ничего не оставили.
Que quelques rides sur le cœur
Только несколько морщин на сердце
Et les miettes du bonheur
И крохи счастья
Que les pigeons apportent
Пусть голуби принесут
Quand je suis presque morte
Когда я чуть не умерла.
Pourtant j'ai gravé sur ma peau
Тем не менее, я запечатлел это на своей коже
À l'encre de mes mots
Чернилами моих слов
Il suffit d'y croire
Просто верьте в это
que se cache l'espoir
Где бы ни таилась надежда
Il suffit d'y croire
Просто верьте в это
Et qu'importe ce que nous renvoie le miroir
И неважно, что возвращает нам зеркало
Il suffit d'y croire
Просто верьте в это
Tant pis pour les idées noires
Тем хуже для черных идей
On va pas éteindre le soleil
Мы не собираемся гасить солнце
Ni les étoiles dans le ciel
Ни звезд на небе,
Il suffit d'y croire
Просто верьте в это
Il suffit d'y croire
Просто верьте в это
J'ai aimé pour de vrai
Мне понравилось по-настоящему
J'ai livré tout mes secrets
Я выложил все свои секреты
J'ai juré pour la vie
Я поклялся на всю жизнь
Mais je crois bien qu'on m'a menti
Но мне кажется, что мне солгали.
J'ai tourné toute la nuit
Я снимался всю ночь.
J'ai cherché des réponses à la vie
Я искал ответы на вопросы жизни
Soûlés par mes questions
Пьяные от моих вопросов
J'ai bien cru toucher le fond
Я думал, что достиг дна.
Alors j'ai gravé sur ma peau
Так что я запечатлел это на своей коже
J'ai voulu trouver les mots
Я хотел найти слова.
Il suffit d'y croire
Просто верьте в это
que se cache l'espoir
Где бы ни таилась надежда
Il suffit d'y croire
Просто верьте в это
Et qu'importe ce que nous renvoie le miroir
И неважно, что возвращает нам зеркало
Il suffit d'y croire
Просто верьте в это
Tant pis pour les idées noires
Тем хуже для черных идей
On va pas éteindre le soleil
Мы не собираемся гасить солнце
Ni les étoiles dans le ciel
Ни звезд на небе,
Il suffit d'y croire
Просто верьте в это
Il suffit d'y croire
Просто верьте в это
Et même si j'ai mal au cœur
И даже если у меня болит сердце
Et même s'il est un peu fêlé
И даже если он немного сломан
Je sais j'ai commis des erreurs
Я знаю, что совершал ошибки
Mais tout peut se réparer
Но все можно исправить
Il suffit d'y croire
Просто верьте в это
Il suffit d'y croire
Просто верьте в это
Il suffit d'y croire
Просто верьте в это
que se cache l'espoir
Где бы ни таилась надежда
Il suffit d'y croire
Просто верьте в это
Et qu'importe ce que nous renvoie le miroir
И неважно, что возвращает нам зеркало
Il suffit d'y croire
Просто верьте в это
Tant pis pour les idées noires
Тем хуже для черных идей
On va pas éteindre le soleil
Мы не собираемся гасить солнце
Ni les étoiles dans le ciel
Ни звезд на небе,
Il suffit d'y croire
Просто верьте в это





Writer(s): MARC HEKIC, THOMAS CARUSO, MATHILDE GERNER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.