Hoshi - Et même après je t'aimerai - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hoshi - Et même après je t'aimerai




Et même après je t'aimerai
Et même après je t'aimerai
Tu sais, la vie ne vaut rien
You know, life is worthless
Si tes yeux n'sont pas dans les miens
If your eyes aren't in mine
Oh, j'ai du mal à faire le lien
Oh, I'm having trouble making the connection
Je deviens pâle sans tes mains
I turn pale without your hands
Oh, j'aimerais tout donner pour toi
Oh, I would give you everything
J'te donne mon corps et puis ma voix
I give you my body and my voice
Oh, j'pourrais tout voler, je crois
Oh, I could steal everything, I think
Je t'offre mon or et puis ma joie
I offer you my gold and my joy
Je t'aime, comment on fait?
I love you, how do we do it?
Je t'aime, plus que tu ne m'aimes
I love you, more than you love me
Je t'aime, comment revêtir le ciel
I love you, how to dress the sky
De la couleur de nos veines?
In the color of our veins?
Est-ce que tu m'aimeras?
Will you love me?
Est-ce que tu comprendras
Will you understand
Ce que veulent dire les gens
What people mean
Qui vivent imprudemment?
Who live recklessly?
Je t'aime sans la raison
I love you without reason
Je t'aime à rendre con
I love you intensely
Je t'aime à ma façon
I love you in my way
Et même après, je t'aimerai
And even after that, I will love you
Et même après, je t'aimerai
And even after that, I will love you
Tu sais souvent, je me contiens
You know, I often hold back
Tu pourrais être mon grand chagrin
You could be my biggest regret
À chaque plaie, j'jouerai le médecin
For every wound, I will play the doctor
Je t'offrirai même mes deux reins
I will even offer you my two kidneys
Oh, j'pourrais tout brûler pour toi
Oh, I could burn everything for you
Pour qu'enfin, il ne reste que moi
So that in the end, only I remain
Oh, j'pourrais même casser ma croix
Oh, I could even break my cross
De toute façon, je n'crois qu'en toi
Anyway, I only believe in you
Je t'aime, comment on fait?
I love you, how do we do it?
Je t'aime, plus que tu ne m'aimes
I love you, more than you love me
Je t'aime, comment revêtir le ciel
I love you, how to dress the sky
De la couleur de nos veines?
In the color of our veins?
Est-ce que tu m'aimeras?
Will you love me?
Est-ce que tu comprendras
Will you understand
Ce que veulent dire les gens
What people mean
Qui vivent imprudemment?
Who live recklessly?
Je t'aime sans la raison
I love you without reason
Je t'aime à rendre con
I love you intensely
Je t'aime à ma façon
I love you in my way
Et même après, je t'aimerai
And even after that, I will love you
Et même après, je t'aimerai
And even after that, I will love you
Et même après, je t'aimerai
And even after that, I will love you
Et même après, même après, je t'aimerai
And even after, even after that, I will love you
Et même après, je t'aimerai
And even after that, I will love you
Je t'aimerai
I will love you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.